(21). | (1) எனநீ தெருமரல் வாழி தோழிநங் காதலர் பொருமுரண் யானையர் போர்மலைந் தெழுந்தவர் செருமேம் பட்ட வென்றியர் வருமென வந்தன்றவர் (2) வாய்மொழித் தூதே |
எ - து. என்றுகூறிமனஞ்சுழலாதேகொள்; அதற்குக்காரணம்யாதெனில், நங் காதலர் பொருகின்ற மாறுபாட்டையுடைய யானையை யுடையவராய்ப் போர் செய்தற்கு மாறுபட்டு எதிர்வந்தவருடைய போரிடத்தே நீ கூறியவாறே மேலான நாடுகளைப் பெற்ற வெற்றியையுடையர்; ஆகையினாலே, அவருடைய மெய்ம் மொழியாகிய தூது வருவாரென்றுசொல்லி வந்ததுகாண்; இனித் தோழி நீ இனிது வாழ்வாயாக; 1எ - று. மேம்பட்ட, ஈண்டுப் பெயராய் நின்றது. வரவெனவந்தன்று என்று பாடமாயின், வெற்றியையுடையர்; ஆகையினாலே அவர் மெய்ம்மொழியாகிய தூது வந்ததென்று சொல்லி வந்ததென்க. எனநீ, தனிச்சொல். எஞ்சியது சுரிதகம். இதனால், தலைவிக்குப் புணர்வாகிய உவகை தோன்றிற்று. இது தரவின்கண் ஐஞ்சீரடிவருதலிற் கொச்சகமாய்க் கலிவெண் பாட்டின் வேறாயிற்று. (25) 27. | ஈதலிற் குறைகாட்டா தறனறிந் தொழுகிய தீதிலான் செல்வம்போற் றீங்கரை மரநந்தப் பேதுறு மடமொழிப் பிணையெழின் மானோக்கின் மாதரார் முறுவல்போன் மணமௌவன் முகையூழ்ப்பக் | | 5 காதலர்ப் புணர்ந்தவர் கதுப்புப்போற் கழல்குபு தாதொடுந் தளிரொடுந் தண்ணற றகைபெறப் பேதையோன் வினைவாங்கப் பீடிலா வரசனாட் டேதிலான் படைபோல விறுத்தந்த திளவேனில்; | | 9 நிலம்பூத்த மரமிசை நிமிர்பாலுங் குயிலெள்ள நலம்பூத்த நிறஞ்சாய நம்மையோ மறந்தைக்க கலம்பூத்த வணியவர் காரிகை மகிழ்செய்யப் புலம்பூத்துப் புகழ்பானாக் கூடலு முள்ளார்கொல்; |
1. "எனநீ.................. வாய்மொழித்தூதே" என்பது தூதுவந்தமை தலைவிக்குத் தோழி கூறியதற்கு மேற்கோள். தொல். கற்பி. சூ. 9. நச். 2. வாய்மொழித்தூது: "தானறிந்து கூறுந் தலைமற் றிடையது, கோனறைந்த தீதென்று கூறுமால்" பாரதம். (பிரதிபேதம்) 1 என்றாற்றுவித்தாள்.
|