[At moment "[2023-06-16 (10:49)]" Script "file:/C:/JLC/XML_tests/Ti_1839/List_entry_heads.xslt" was applied to Base file "file:/C:/JLC/XML_tests/Ti_1839/Chap_05_Single_pages.xml"]
[At "[2023/05/21 (16:05)]" file "Single_pages.xml" resulting from previous transformation renamed into "Chap_05_Single_pages.xml"
[At moment "[2023-05-21 (16:03)]" Script "file:/C:/JLC/XML_tests/Ti_1839/FacingDoublePages_to_SinglePage_L_R.xslt" was applied to Base file "file:/C:/JLC/XML_tests/Ti_1839/Chap_05_skeleton_1a.xml"]
[File created on 2023/05/21 at 09:49 by oXygen "import (MS Excel to XML)" command applied to Excel file "Ti_1839_chap_05.xlsx"]

Listings of entry heads inside chapter 5

List of entry heads (in Tamil alphabetical order)

The number of entries which have been processed is 249

(NB: the number of entries in the corresponding section of the Madras 1990-1993 critical edition is 180)

[145] அக்கசாலையர்வீதி (item 10 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_145 (1 quasi-synonyms)
[201] அகழ் (item 4 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_201 (4 quasi-synonyms)
[180] அடுப்பு (item 1 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_180 (4 quasi-synonyms)
[172] அம்பலம் (item 3 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_172 (3 quasi-synonyms)
[124] அயோத்தி (item 13 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_124 (3 quasi-synonyms)
[175] அரங்கம் (item 6 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_175 (0 quasi-synonyms)
[174] அரசிருக்கை (item 5 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_174 (2 quasi-synonyms)
[130] அரித்துவாரம் (item 6 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_130 (1 quasi-synonyms)
[225] அருநெறி (item 6 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_225 (5 quasi-synonyms)
[83] அலைகொழித்தகருநுண்மணல் (item 1 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_83 (1 quasi-synonyms)
[120] அவந்தி (item 9 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_120 (1 quasi-synonyms)
[149] அறச்சாலை (item 2 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_149 (2 quasi-synonyms)
[241] ஆண்டு (item 5 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_241 (0 quasi-synonyms)
[69] ஆழம் (item 8 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_69 (3 quasi-synonyms)
[49] ஆற்றின்பொதுப்பெயர் (item 9 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_49 ( quasi-synonyms)
[57] ஆன்பொருந்தநதி (item 7 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_57 (2 quasi-synonyms)
[233] இடப்பொதுப்பெயர் (item 4 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_233 (19 quasi-synonyms)
[232] இடம் (item 3 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_232 (18 quasi-synonyms)
[239] இம்பர் (item 3 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_239 (0 quasi-synonyms)
[229] இழிந்தேறப்படுவழி (item 10 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_229 (2 quasi-synonyms)
[242] ஈண்டு (item 6 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_242 (0 quasi-synonyms)
[52] உப்பளம் (item 2 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_52 (3 quasi-synonyms)
[240] உம்பர் (item 4 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_240 (0 quasi-synonyms)
[236] உயர்ச்சி (item 7 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_236 (13 quasi-synonyms)
[14] உலகின்பொதுப்பெயர் (item 1 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_14 (6 quasi-synonyms)
[216] உழவு (item 8 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_216 (2 quasi-synonyms)
[217] உழுதொழில்வளைப்பு (item 9 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_217 (1 quasi-synonyms)
[114] உறையூர் (item 3 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_114 (1 quasi-synonyms)
[179] உறைவிடம் (item 10 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_179 (2 quasi-synonyms)
[97] ஊர் (item 3 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_97 (27 quasi-synonyms)
[64] ஊருணுநீர் (item 3 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_64 (1 quasi-synonyms)
[66] ஊறல் (item 5 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_66 (3 quasi-synonyms)
[62] எந்திரவாவி (item 1 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_62 (1 quasi-synonyms)
[177] ஏகாந்தம் (item 8 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_177 (3 quasi-synonyms)
[99] ஐஞ்ஞூறுகுடிநிறைந்தவூர் (item 5 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_99 (1 quasi-synonyms)
[176] ஒருசிறை - அல்லது - ஒதுக்கிடம் (item 7 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_176 (1 quasi-synonyms)
[150] ஓதும்பள்ளி (item 3 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_150 (1 quasi-synonyms)
[151] ஓமமண்டபம் (item 4 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_151 (1 quasi-synonyms)
[41] கடல் (item 8 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_41 (36 quasi-synonyms)
[41] கடல் (item 1 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_41_cont (36 quasi-synonyms)
[44] கடற்கரை (item 4 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_44 (2 quasi-synonyms)
[42] கடற்றிரை (item 2 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_42 (2 quasi-synonyms)
[127] கடாரம் (item 3 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_127 (1 quasi-synonyms)
[131] கடை (item 7 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_131 (2 quasi-synonyms)
[132] கடை (item 8 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_132 ( quasi-synonyms)
[55] கந்நி (item 5 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_55 (1 quasi-synonyms)
[95] கருநிலம் (item 1 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_95 (0 quasi-synonyms)
[118] கருவூர் (item 7 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_118 (1 quasi-synonyms)
[31] கல் (item 11 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_31 ( quasi-synonyms)
[163] கல்வியூரி - அன்றிக்கல்விபயிலிடம் (item 6 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_163 (1 quasi-synonyms)
[74] கலங்கற்புனல் (item 3 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_74 (2 quasi-synonyms)
[226] கவர்த்தநெறி (item 7 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_226 (1 quasi-synonyms)
[173] கழகம் (item 4 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_173 (0 quasi-synonyms)
[50] கழி (item 10 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_50 (4 quasi-synonyms)
[51] கழிமுகம் (item 1 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_51 (3 quasi-synonyms)
[230] கற்படி (item 1 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_230 (2 quasi-synonyms)
[170] கற்படுத்தபூமி (item 1 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_170 (1 quasi-synonyms)
[178] கற்படை (item 9 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_178 (1 quasi-synonyms)
[29] கற்புழை (item 9 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_29 (1 quasi-synonyms)
[30] கற்புழை (item 10 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_30 (2 quasi-synonyms)
[121] காசி (item 10 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_121 (1 quasi-synonyms)
[122] காஞ்சி (item 11 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_122 ( quasi-synonyms)
[246] காதம் (item 10 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_246 (1 quasi-synonyms)
[53] காவிரி (item 3 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_53 (1 quasi-synonyms)
[119] காவிரிப்பூம்பட்டினம் (item 8 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_119 (2 quasi-synonyms)
[65] கிணறு (item 4 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_65 (7 quasi-synonyms)
[7] கீழ்த்திசை (item 7 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_7 (5 quasi-synonyms)
[27] கீழறை (item 7 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_27 (1 quasi-synonyms)
[28] குகை (item 8 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_28 (1 quasi-synonyms)
[202] குதிர் (item 5 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_202 (1 quasi-synonyms)
[183] குதிரைப்பந்தி (item 4 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_183 (2 quasi-synonyms)
[137] குதிரைவையாளிவீதி (item 2 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_137 (3 quasi-synonyms)
[104] குறிஞ்சிநிலத்தூர் (item 3 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_104 (2 quasi-synonyms)
[91] குறிஞ்சிநிலம் (item 9 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_91 (2 quasi-synonyms)
[84] குறிஞ்சியென்பது (item 2 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_84 (1 quasi-synonyms)
[136] குறுந்தெரு (item 1 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_136 (1 quasi-synonyms)
[21] குன்று (item 1 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_21 (7 quasi-synonyms)
[181] கூடு (item 2 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_181 (3 quasi-synonyms)
[243] கூப்பிடுதூரம் (item 7 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_243 (2 quasi-synonyms)
[112] கொடுங்குறும்பரரணிருக்கை (item 1 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_112 (1 quasi-synonyms)
[20] கொல்லிமலை (item 7 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_20 (1 quasi-synonyms)
[72] கொழுந்துநீரோட்டம் (item 1 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_72 (1 quasi-synonyms)
[59] கோதாவிரி (item 9 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_59 (2 quasi-synonyms)
[204] கோபுரம் - அல்லது கோபுரநிலை (item 7 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_204 (1 quasi-synonyms)
[206] கோபுரவாயிலிற்புகுபுழை (item 9 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_206 (1 quasi-synonyms)
[208] கோபுரவாயிற்படிச்சுருள் (item 11 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_208 (1 quasi-synonyms)
[207] கோபுரவாயிற்றிண்ணை (item 10 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_207 (1 quasi-synonyms)
[148] கோயில் (item 13 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_148 (14 quasi-synonyms)
[148] கோயில் (item 1 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_148_cont (14 quasi-synonyms)
[244] கோழிப்பறவையளவு (item 8 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_244 (1 quasi-synonyms)
[58] கௌதமைநதி (item 8 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_58 (1 quasi-synonyms)
[141] சந்தி (item 6 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_141 (3 quasi-synonyms)
[147] சந்து (item 12 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_147 (1 quasi-synonyms)
[94] சமப்பால் (item 12 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_94 (2 quasi-synonyms)
[166] சலதாரை (item 9 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_166 (2 quasi-synonyms)
[128] சிங்களம் (item 4 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_128 (1 quasi-synonyms)
[171] சித்திரகூடம் (item 2 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_171 (2 quasi-synonyms)
[116] சிதம்பரம் (item 5 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_116 (1 quasi-synonyms)
[143] சிரேணி (item 8 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_143 (2 quasi-synonyms)
[144] சிரேணி (item 9 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_144 (1 quasi-synonyms)
[155] சிற்றில் (item 8 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_155 (3 quasi-synonyms)
[103] சிற்றூர் (item 2 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_103 (3 quasi-synonyms)
[210] சிறுசெய் (item 2 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_210 (2 quasi-synonyms)
[37] சிறுதிட்டை (item 4 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_37 (1 quasi-synonyms)
[227] சிறுவழி (item 8 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_227 (1 quasi-synonyms)
[192] சுடுகாடு (item 4 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_192 (11 quasi-synonyms)
[164] சுவர்த்தலம் (item 7 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_164 (1 quasi-synonyms)
[110] சூழ்கழியிருக்கை (item 9 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_110 (1 quasi-synonyms)
[46] செய்கரை (item 6 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_46 (3 quasi-synonyms)
[75] சேறு (item 4 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_75 (12 quasi-synonyms)
[76] சேறு (item 5 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_76 (5 quasi-synonyms)
[237] ஞாங்கர் (item 1 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_237 (0 quasi-synonyms)
[158] தாழ்வாரம் (item 1 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_158 (1 quasi-synonyms)
[5] திசை (item 5 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_5 (3 quasi-synonyms)
[6] திசை (item 6 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_6 (10 quasi-synonyms)
[36] திடர் (item 3 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_36 (1 quasi-synonyms)
[169] திண்ணை (item 12 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_169 (4 quasi-synonyms)
[32] திரள்கல் (item 12 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_32 (1 quasi-synonyms)
[117] திருவாரூர் (item 6 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_117 (1 quasi-synonyms)
[247] திவாகரவரலாறு (item 11 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_247 (0 quasi-synonyms)
[212] தினைப்புனம் (item 4 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_212 (2 quasi-synonyms)
[96] துருக்கம் (item 2 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_96 (1 quasi-synonyms)
[25] துறுகல் (item 5 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_25 (1 quasi-synonyms)
[2] தெய்வலோகம் (item 2 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_2 (13 quasi-synonyms)
[133] தெரு (item 9 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_133 (7 quasi-synonyms)
[134] தெரு (item 10 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_134 (1 quasi-synonyms)
[73] தெளிநீர் (item 2 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_73 (1 quasi-synonyms)
[8] தெற்கு (item 1 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_8 (5 quasi-synonyms)
[195] தொழுவம் (item 7 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_195 (3 quasi-synonyms)
[215] தோட்டம் (item 7 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_215 (3 quasi-synonyms)
[109] நகரப்பதி (item 8 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_109 (2 quasi-synonyms)
[235] நடு (item 6 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_235 (9 quasi-synonyms)
[13] நரகம் (item 6 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_13 (11 quasi-synonyms)
[3] நாகலோகம் (item 3 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_3 (1 quasi-synonyms)
[15] நாடு (item 2 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_15 (11 quasi-synonyms)
[142] நாற்சந்தி (item 7 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_142 (1 quasi-synonyms)
[168] நிலாமுற்றம் (item 11 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_168 (1 quasi-synonyms)
[70] நிறைபுனல் (item 9 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_70 (3 quasi-synonyms)
[71] நீந்துபுனல் (item 10 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_71 (1 quasi-synonyms)
[67] நீர்க்குமிழி (item 6 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_67 (3 quasi-synonyms)
[98] நீரும்வயலுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 4 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_98 (1 quasi-synonyms)
[231] நீள்வழி (item 2 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_231 (1 quasi-synonyms)
[81] நுண்மணல் (item 10 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_81 (2 quasi-synonyms)
[68] நுரை (item 7 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_68 (1 quasi-synonyms)
[33] நுழைவாயில் (item 13 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_33 (2 quasi-synonyms)
[135] நெடுந்தெரு (item 11 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_135 (3 quasi-synonyms)
[85] நெய்தலென்பது (item 3 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_85 (1 quasi-synonyms)
[106] நெய்தனிலத்தூர் (item 5 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_106 (1 quasi-synonyms)
[129] நெல்லும்புல்லுநிறைந்தமலையூர் (item 5 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_129 (1 quasi-synonyms)
[234] பக்கம் (item 5 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_234 (9 quasi-synonyms)
[156] பண்டசாலை (item 9 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_156 (1 quasi-synonyms)
[182] பண்ணுங்கூடு (item 3 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_182 (2 quasi-synonyms)
[161] பல்கணி (item 4 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_161 (5 quasi-synonyms)
[102] பலபண்டம்பகருங் கடற்கரையூர் (item 1 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_102 (1 quasi-synonyms)
[38] பலரடுத்துயர்நிலம் (item 5 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_38 (1 quasi-synonyms)
[213] பழைங்கொல்லை (item 5 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_213 (1 quasi-synonyms)
[221] பள்ளம் (item 2 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_221 (8 quasi-synonyms)
[126] பாடி (item 2 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_126 (1 quasi-synonyms)
[40] பாதாளம் (item 7 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_40 (2 quasi-synonyms)
[60] பால்யாறு (item 10 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_60 (2 quasi-synonyms)
[107] பாலைநிலத்தூர் (item 6 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_107 (2 quasi-synonyms)
[88] பாலையென்பது (item 6 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_88 (1 quasi-synonyms)
[24] பாறை (item 4 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_24 (1 quasi-synonyms)
[165] பீடம் (item 8 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_165 (1 quasi-synonyms)
[214] புதுக்கொல்லை (item 6 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_214 (1 quasi-synonyms)
[218] புதுவரம்பு (item 10 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_218 (1 quasi-synonyms)
[125] புரி (item 1 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_125 (1 quasi-synonyms)
[82] புழுதி (item 11 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_82 (2 quasi-synonyms)
[222] புற்றஞ்சோறு (item 3 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_222 (1 quasi-synonyms)
[219] புற்று (item 11 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_219 (1 quasi-synonyms)
[211] புனம் (item 3 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_211 (2 quasi-synonyms)
[45] புனற்கரைப்பொதுப்பெயர் (item 5 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_45 (7 quasi-synonyms)
[43] புனற்றிரைப்பொதுப்பெயர் (item 3 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_43 (5 quasi-synonyms)
[12] பூமி (item 5 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_12 (38 quasi-synonyms)
[228] பெருவழி (item 9 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_228 (1 quasi-synonyms)
[205] பெருவாயில் (item 8 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_205 (1 quasi-synonyms)
[19] பொதியமலை (item 6 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_19 (1 quasi-synonyms)
[193] பொருகளம் (item 5 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_193 (5 quasi-synonyms)
[54] பொருநை (item 4 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_54 (1 quasi-synonyms)
[78] பொல்லாநிலம் (item 7 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_78 (5 quasi-synonyms)
[187] மக்கட்கிடப்பிடம் (item 8 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_187 (13 quasi-synonyms)
[191] மட்கலஞ்சுடுமிடம் (item 3 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_191 (2 quasi-synonyms)
[162] மடைப்பள்ளி (item 5 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_162 (2 quasi-synonyms)
[80] மணற்குன்று (item 9 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_80 (1 quasi-synonyms)
[196] மதில் (item 8 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_196 (16 quasi-synonyms)
[197] மதில் (item 9 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_197 (2 quasi-synonyms)
[198] மதிலுயர்மேடை (item 1 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_198 (3 quasi-synonyms)
[200] மதிலுறுப்பு (item 3 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_200 (7 quasi-synonyms)
[199] மதிற்சுற்று (item 2 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_199 (3 quasi-synonyms)
[115] மதுரை (item 4 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_115 (1 quasi-synonyms)
[111] மருங்கிலூர்சூழ்பெரும்பதி (item 10 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_111 (1 quasi-synonyms)
[108] மருதநிலத்தூர் (item 7 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_108 (14 quasi-synonyms)
[89] மருதநிலம் (item 7 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_89 (9 quasi-synonyms)
[87] மருதமென்பது (item 5 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_87 (1 quasi-synonyms)
[16] மலை (item 3 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_16 (38 quasi-synonyms)
[47] மலைச்சாரல்வரும்யாறு (item 7 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_47 (1 quasi-synonyms)
[100] மலைசூைழ்ந்தவூர் (item 6 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_100 (1 quasi-synonyms)
[23] மலைப்பக்கம் (item 3 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_23 (3 quasi-synonyms)
[34] மலைப்பிளப்பு (item 1 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_34 (1 quasi-synonyms)
[26] மலைமுழை (item 6 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_26 (2 quasi-synonyms)
[22] மலையுச்சி (item 2 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_22 (5 quasi-synonyms)
[101] மலையுமாறுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 7 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_101 (1 quasi-synonyms)
[152] மன்னரில் (item 5 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_152 (5 quasi-synonyms)
[153] மன்னன்றேவியிருக்கை (item 6 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_153 (3 quasi-synonyms)
[123] மிதிலை (item 12 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_123 ( quasi-synonyms)
[159] முகடு (item 2 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_159 (1 quasi-synonyms)
[140] முச்சந்தி (item 5 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_140 (1 quasi-synonyms)
[139] முடுக்குத் தெரு (item 4 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_139 (1 quasi-synonyms)
[223] முதுநிலம் (item 4 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_223 (3 quasi-synonyms)
[190] முநிவர்வாசம் (item 2 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_190 (4 quasi-synonyms)
[48] முல்லைக்கான்யாறு (item 8 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_48 (2 quasi-synonyms)
[105] முல்லைநிலத்தூர் (item 4 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_105 (1 quasi-synonyms)
[90] முல்லைநிலம் (item 8 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_90 (2 quasi-synonyms)
[86] முல்லையென்பது (item 4 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_86 (1 quasi-synonyms)
[167] முற்றம் (item 10 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_167 (2 quasi-synonyms)
[238] முன்னர் (item 2 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_238 (2 quasi-synonyms)
[113] முனைமேற்சென்றோருறைபதி (item 2 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_113 (1 quasi-synonyms)
[93] மென்பால் (item 11 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_93 (1 quasi-synonyms)
[39] மேடு (item 6 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_39 (11 quasi-synonyms)
[17] மேரு (item 4 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_17 (1 quasi-synonyms)
[9] மேற்கு (item 2 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_9 (3 quasi-synonyms)
[10] மேற்கு (item 3 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_10 (2 quasi-synonyms)
[1] மோக்கம் (item 1 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_1 (12 quasi-synonyms)
[63] யாற்றிடைக்குறை (item 2 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_63 (3 quasi-synonyms)
[185] யானைசெல்வழி (item 6 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_185 (1 quasi-synonyms)
[184] யானைசேர்விடம் (item 5 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_184 (5 quasi-synonyms)
[186] யானைத்துயிலிடம் (item 7 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_186 (1 quasi-synonyms)
[245] யோசநைதூரம் (item 9 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_245 (1 quasi-synonyms)
[11] வடக்கு (item 4 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_11 (3 quasi-synonyms)
[209] வயல் (item 1 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_209 (7 quasi-synonyms)
[220] வரம்பருகு (item 1 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_220 (1 quasi-synonyms)
[224] வழி (item 5 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_224 (21 quasi-synonyms)
[77] வழுக்குநிலம் (item 6 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_77 (3 quasi-synonyms)
[194] வழுக்குநிலம் (item 6 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_194 (4 quasi-synonyms)
[92] வன்பால் (item 10 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_92 (2 quasi-synonyms)
[203] வாயில் (item 6 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_203 (4 quasi-synonyms)
[61] வாவி (item 11 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_61 (27 quasi-synonyms)
[4] விஞ்சையருலகம் (item 4 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_4 (2 quasi-synonyms)
[188] விலங்குதுயிலிடம் (item 9 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_188 (4 quasi-synonyms)
[157] வீட்டிறப்பின் (item 10 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_157 (2 quasi-synonyms)
[154] வீடு (item 7 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_154 (13 quasi-synonyms)
[35] வெடிப்பு (item 2 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_35 (2 quasi-synonyms)
[79] வெண்மணல் (item 8 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_79 (1 quasi-synonyms)
[18] வெள்ளிமலை (item 5 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_18 (3 quasi-synonyms)
[146] வேடர்வீதி (item 11 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_146 (1 quasi-synonyms)
[138] வேந்தர்வீதி (item 3 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_138 (1 quasi-synonyms)
[160] வேயுள் (item 3 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_160 (1 quasi-synonyms)
[189] வேள்விக்குண்டம் (item 1 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_189 (2 quasi-synonyms)
[56] வையை (item 6 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_56 (1 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence)

The number of entries which have been processed is 249

[1] மோக்கம் (item 1 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_1 (12 quasi-synonyms)
[2] தெய்வலோகம் (item 2 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_2 (13 quasi-synonyms)
[3] நாகலோகம் (item 3 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_3 (1 quasi-synonyms)
[4] விஞ்சையருலகம் (item 4 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_4 (2 quasi-synonyms)
[5] திசை (item 5 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_5 (3 quasi-synonyms)
[6] திசை (item 6 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_6 (10 quasi-synonyms)
[7] கீழ்த்திசை (item 7 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_7 (5 quasi-synonyms)
[8] தெற்கு (item 1 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_8 (5 quasi-synonyms)
[9] மேற்கு (item 2 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_9 (3 quasi-synonyms)
[10] மேற்கு (item 3 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_10 (2 quasi-synonyms)
[11] வடக்கு (item 4 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_11 (3 quasi-synonyms)
[12] பூமி (item 5 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_12 (38 quasi-synonyms)
[13] நரகம் (item 6 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_13 (11 quasi-synonyms)
[14] உலகின்பொதுப்பெயர் (item 1 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_14 (6 quasi-synonyms)
[15] நாடு (item 2 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_15 (11 quasi-synonyms)
[16] மலை (item 3 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_16 (38 quasi-synonyms)
[17] மேரு (item 4 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_17 (1 quasi-synonyms)
[18] வெள்ளிமலை (item 5 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_18 (3 quasi-synonyms)
[19] பொதியமலை (item 6 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_19 (1 quasi-synonyms)
[20] கொல்லிமலை (item 7 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_20 (1 quasi-synonyms)
[21] குன்று (item 1 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_21 (7 quasi-synonyms)
[22] மலையுச்சி (item 2 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_22 (5 quasi-synonyms)
[23] மலைப்பக்கம் (item 3 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_23 (3 quasi-synonyms)
[24] பாறை (item 4 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_24 (1 quasi-synonyms)
[25] துறுகல் (item 5 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_25 (1 quasi-synonyms)
[26] மலைமுழை (item 6 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_26 (2 quasi-synonyms)
[27] கீழறை (item 7 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_27 (1 quasi-synonyms)
[28] குகை (item 8 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_28 (1 quasi-synonyms)
[29] கற்புழை (item 9 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_29 (1 quasi-synonyms)
[30] கற்புழை (item 10 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_30 (2 quasi-synonyms)
[31] கல் (item 11 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_31 ( quasi-synonyms)
[32] திரள்கல் (item 12 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_32 (1 quasi-synonyms)
[33] நுழைவாயில் (item 13 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_33 (2 quasi-synonyms)
[34] மலைப்பிளப்பு (item 1 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_34 (1 quasi-synonyms)
[35] வெடிப்பு (item 2 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_35 (2 quasi-synonyms)
[36] திடர் (item 3 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_36 (1 quasi-synonyms)
[37] சிறுதிட்டை (item 4 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_37 (1 quasi-synonyms)
[38] பலரடுத்துயர்நிலம் (item 5 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_38 (1 quasi-synonyms)
[39] மேடு (item 6 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_39 (11 quasi-synonyms)
[40] பாதாளம் (item 7 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_40 (2 quasi-synonyms)
[41] கடல் (item 8 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_41 (36 quasi-synonyms)
[41] கடல் (item 1 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_41_cont (36 quasi-synonyms)
[42] கடற்றிரை (item 2 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_42 (2 quasi-synonyms)
[43] புனற்றிரைப்பொதுப்பெயர் (item 3 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_43 (5 quasi-synonyms)
[44] கடற்கரை (item 4 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_44 (2 quasi-synonyms)
[45] புனற்கரைப்பொதுப்பெயர் (item 5 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_45 (7 quasi-synonyms)
[46] செய்கரை (item 6 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_46 (3 quasi-synonyms)
[47] மலைச்சாரல்வரும்யாறு (item 7 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_47 (1 quasi-synonyms)
[48] முல்லைக்கான்யாறு (item 8 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_48 (2 quasi-synonyms)
[49] ஆற்றின்பொதுப்பெயர் (item 9 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_49 ( quasi-synonyms)
[50] கழி (item 10 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_50 (4 quasi-synonyms)
[51] கழிமுகம் (item 1 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_51 (3 quasi-synonyms)
[52] உப்பளம் (item 2 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_52 (3 quasi-synonyms)
[53] காவிரி (item 3 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_53 (1 quasi-synonyms)
[54] பொருநை (item 4 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_54 (1 quasi-synonyms)
[55] கந்நி (item 5 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_55 (1 quasi-synonyms)
[56] வையை (item 6 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_56 (1 quasi-synonyms)
[57] ஆன்பொருந்தநதி (item 7 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_57 (2 quasi-synonyms)
[58] கௌதமைநதி (item 8 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_58 (1 quasi-synonyms)
[59] கோதாவிரி (item 9 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_59 (2 quasi-synonyms)
[60] பால்யாறு (item 10 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_60 (2 quasi-synonyms)
[61] வாவி (item 11 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_61 (27 quasi-synonyms)
[62] எந்திரவாவி (item 1 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_62 (1 quasi-synonyms)
[63] யாற்றிடைக்குறை (item 2 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_63 (3 quasi-synonyms)
[64] ஊருணுநீர் (item 3 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_64 (1 quasi-synonyms)
[65] கிணறு (item 4 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_65 (7 quasi-synonyms)
[66] ஊறல் (item 5 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_66 (3 quasi-synonyms)
[67] நீர்க்குமிழி (item 6 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_67 (3 quasi-synonyms)
[68] நுரை (item 7 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_68 (1 quasi-synonyms)
[69] ஆழம் (item 8 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_69 (3 quasi-synonyms)
[70] நிறைபுனல் (item 9 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_70 (3 quasi-synonyms)
[71] நீந்துபுனல் (item 10 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_71 (1 quasi-synonyms)
[72] கொழுந்துநீரோட்டம் (item 1 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_72 (1 quasi-synonyms)
[73] தெளிநீர் (item 2 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_73 (1 quasi-synonyms)
[74] கலங்கற்புனல் (item 3 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_74 (2 quasi-synonyms)
[75] சேறு (item 4 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_75 (12 quasi-synonyms)
[76] சேறு (item 5 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_76 (5 quasi-synonyms)
[77] வழுக்குநிலம் (item 6 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_77 (3 quasi-synonyms)
[78] பொல்லாநிலம் (item 7 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_78 (5 quasi-synonyms)
[79] வெண்மணல் (item 8 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_79 (1 quasi-synonyms)
[80] மணற்குன்று (item 9 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_80 (1 quasi-synonyms)
[81] நுண்மணல் (item 10 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_81 (2 quasi-synonyms)
[82] புழுதி (item 11 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_82 (2 quasi-synonyms)
[83] அலைகொழித்தகருநுண்மணல் (item 1 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_83 (1 quasi-synonyms)
[84] குறிஞ்சியென்பது (item 2 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_84 (1 quasi-synonyms)
[85] நெய்தலென்பது (item 3 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_85 (1 quasi-synonyms)
[86] முல்லையென்பது (item 4 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_86 (1 quasi-synonyms)
[87] மருதமென்பது (item 5 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_87 (1 quasi-synonyms)
[88] பாலையென்பது (item 6 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_88 (1 quasi-synonyms)
[89] மருதநிலம் (item 7 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_89 (9 quasi-synonyms)
[90] முல்லைநிலம் (item 8 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_90 (2 quasi-synonyms)
[91] குறிஞ்சிநிலம் (item 9 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_91 (2 quasi-synonyms)
[92] வன்பால் (item 10 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_92 (2 quasi-synonyms)
[93] மென்பால் (item 11 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_93 (1 quasi-synonyms)
[94] சமப்பால் (item 12 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_94 (2 quasi-synonyms)
[95] கருநிலம் (item 1 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_95 (0 quasi-synonyms)
[96] துருக்கம் (item 2 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_96 (1 quasi-synonyms)
[97] ஊர் (item 3 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_97 (27 quasi-synonyms)
[98] நீரும்வயலுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 4 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_98 (1 quasi-synonyms)
[99] ஐஞ்ஞூறுகுடிநிறைந்தவூர் (item 5 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_99 (1 quasi-synonyms)
[100] மலைசூைழ்ந்தவூர் (item 6 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_100 (1 quasi-synonyms)
[101] மலையுமாறுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 7 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_101 (1 quasi-synonyms)
[102] பலபண்டம்பகருங் கடற்கரையூர் (item 1 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_102 (1 quasi-synonyms)
[103] சிற்றூர் (item 2 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_103 (3 quasi-synonyms)
[104] குறிஞ்சிநிலத்தூர் (item 3 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_104 (2 quasi-synonyms)
[105] முல்லைநிலத்தூர் (item 4 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_105 (1 quasi-synonyms)
[106] நெய்தனிலத்தூர் (item 5 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_106 (1 quasi-synonyms)
[107] பாலைநிலத்தூர் (item 6 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_107 (2 quasi-synonyms)
[108] மருதநிலத்தூர் (item 7 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_108 (14 quasi-synonyms)
[109] நகரப்பதி (item 8 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_109 (2 quasi-synonyms)
[110] சூழ்கழியிருக்கை (item 9 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_110 (1 quasi-synonyms)
[111] மருங்கிலூர்சூழ்பெரும்பதி (item 10 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_111 (1 quasi-synonyms)
[112] கொடுங்குறும்பரரணிருக்கை (item 1 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_112 (1 quasi-synonyms)
[113] முனைமேற்சென்றோருறைபதி (item 2 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_113 (1 quasi-synonyms)
[114] உறையூர் (item 3 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_114 (1 quasi-synonyms)
[115] மதுரை (item 4 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_115 (1 quasi-synonyms)
[116] சிதம்பரம் (item 5 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_116 (1 quasi-synonyms)
[117] திருவாரூர் (item 6 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_117 (1 quasi-synonyms)
[118] கருவூர் (item 7 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_118 (1 quasi-synonyms)
[119] காவிரிப்பூம்பட்டினம் (item 8 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_119 (2 quasi-synonyms)
[120] அவந்தி (item 9 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_120 (1 quasi-synonyms)
[121] காசி (item 10 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_121 (1 quasi-synonyms)
[122] காஞ்சி (item 11 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_122 ( quasi-synonyms)
[123] மிதிலை (item 12 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_123 ( quasi-synonyms)
[124] அயோத்தி (item 13 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_124 (3 quasi-synonyms)
[125] புரி (item 1 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_125 (1 quasi-synonyms)
[126] பாடி (item 2 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_126 (1 quasi-synonyms)
[127] கடாரம் (item 3 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_127 (1 quasi-synonyms)
[128] சிங்களம் (item 4 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_128 (1 quasi-synonyms)
[129] நெல்லும்புல்லுநிறைந்தமலையூர் (item 5 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_129 (1 quasi-synonyms)
[130] அரித்துவாரம் (item 6 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_130 (1 quasi-synonyms)
[131] கடை (item 7 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_131 (2 quasi-synonyms)
[132] கடை (item 8 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_132 ( quasi-synonyms)
[133] தெரு (item 9 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_133 (7 quasi-synonyms)
[134] தெரு (item 10 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_134 (1 quasi-synonyms)
[135] நெடுந்தெரு (item 11 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_135 (3 quasi-synonyms)
[136] குறுந்தெரு (item 1 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_136 (1 quasi-synonyms)
[137] குதிரைவையாளிவீதி (item 2 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_137 (3 quasi-synonyms)
[138] வேந்தர்வீதி (item 3 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_138 (1 quasi-synonyms)
[139] முடுக்குத் தெரு (item 4 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_139 (1 quasi-synonyms)
[140] முச்சந்தி (item 5 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_140 (1 quasi-synonyms)
[141] சந்தி (item 6 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_141 (3 quasi-synonyms)
[142] நாற்சந்தி (item 7 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_142 (1 quasi-synonyms)
[143] சிரேணி (item 8 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_143 (2 quasi-synonyms)
[144] சிரேணி (item 9 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_144 (1 quasi-synonyms)
[145] அக்கசாலையர்வீதி (item 10 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_145 (1 quasi-synonyms)
[146] வேடர்வீதி (item 11 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_146 (1 quasi-synonyms)
[147] சந்து (item 12 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_147 (1 quasi-synonyms)
[148] கோயில் (item 13 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_148 (14 quasi-synonyms)
[148] கோயில் (item 1 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_148_cont (14 quasi-synonyms)
[149] அறச்சாலை (item 2 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_149 (2 quasi-synonyms)
[150] ஓதும்பள்ளி (item 3 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_150 (1 quasi-synonyms)
[151] ஓமமண்டபம் (item 4 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_151 (1 quasi-synonyms)
[152] மன்னரில் (item 5 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_152 (5 quasi-synonyms)
[153] மன்னன்றேவியிருக்கை (item 6 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_153 (3 quasi-synonyms)
[154] வீடு (item 7 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_154 (13 quasi-synonyms)
[155] சிற்றில் (item 8 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_155 (3 quasi-synonyms)
[156] பண்டசாலை (item 9 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_156 (1 quasi-synonyms)
[157] வீட்டிறப்பின் (item 10 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_157 (2 quasi-synonyms)
[158] தாழ்வாரம் (item 1 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_158 (1 quasi-synonyms)
[159] முகடு (item 2 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_159 (1 quasi-synonyms)
[160] வேயுள் (item 3 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_160 (1 quasi-synonyms)
[161] பல்கணி (item 4 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_161 (5 quasi-synonyms)
[162] மடைப்பள்ளி (item 5 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_162 (2 quasi-synonyms)
[163] கல்வியூரி - அன்றிக்கல்விபயிலிடம் (item 6 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_163 (1 quasi-synonyms)
[164] சுவர்த்தலம் (item 7 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_164 (1 quasi-synonyms)
[165] பீடம் (item 8 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_165 (1 quasi-synonyms)
[166] சலதாரை (item 9 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_166 (2 quasi-synonyms)
[167] முற்றம் (item 10 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_167 (2 quasi-synonyms)
[168] நிலாமுற்றம் (item 11 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_168 (1 quasi-synonyms)
[169] திண்ணை (item 12 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_169 (4 quasi-synonyms)
[170] கற்படுத்தபூமி (item 1 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_170 (1 quasi-synonyms)
[171] சித்திரகூடம் (item 2 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_171 (2 quasi-synonyms)
[172] அம்பலம் (item 3 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_172 (3 quasi-synonyms)
[173] கழகம் (item 4 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_173 (0 quasi-synonyms)
[174] அரசிருக்கை (item 5 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_174 (2 quasi-synonyms)
[175] அரங்கம் (item 6 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_175 (0 quasi-synonyms)
[176] ஒருசிறை - அல்லது - ஒதுக்கிடம் (item 7 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_176 (1 quasi-synonyms)
[177] ஏகாந்தம் (item 8 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_177 (3 quasi-synonyms)
[178] கற்படை (item 9 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_178 (1 quasi-synonyms)
[179] உறைவிடம் (item 10 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_179 (2 quasi-synonyms)
[180] அடுப்பு (item 1 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_180 (4 quasi-synonyms)
[181] கூடு (item 2 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_181 (3 quasi-synonyms)
[182] பண்ணுங்கூடு (item 3 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_182 (2 quasi-synonyms)
[183] குதிரைப்பந்தி (item 4 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_183 (2 quasi-synonyms)
[184] யானைசேர்விடம் (item 5 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_184 (5 quasi-synonyms)
[185] யானைசெல்வழி (item 6 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_185 (1 quasi-synonyms)
[186] யானைத்துயிலிடம் (item 7 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_186 (1 quasi-synonyms)
[187] மக்கட்கிடப்பிடம் (item 8 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_187 (13 quasi-synonyms)
[188] விலங்குதுயிலிடம் (item 9 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_188 (4 quasi-synonyms)
[189] வேள்விக்குண்டம் (item 1 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_189 (2 quasi-synonyms)
[190] முநிவர்வாசம் (item 2 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_190 (4 quasi-synonyms)
[191] மட்கலஞ்சுடுமிடம் (item 3 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_191 (2 quasi-synonyms)
[192] சுடுகாடு (item 4 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_192 (11 quasi-synonyms)
[193] பொருகளம் (item 5 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_193 (5 quasi-synonyms)
[194] வழுக்குநிலம் (item 6 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_194 (4 quasi-synonyms)
[195] தொழுவம் (item 7 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_195 (3 quasi-synonyms)
[196] மதில் (item 8 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_196 (16 quasi-synonyms)
[197] மதில் (item 9 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_197 (2 quasi-synonyms)
[198] மதிலுயர்மேடை (item 1 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_198 (3 quasi-synonyms)
[199] மதிற்சுற்று (item 2 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_199 (3 quasi-synonyms)
[200] மதிலுறுப்பு (item 3 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_200 (7 quasi-synonyms)
[201] அகழ் (item 4 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_201 (4 quasi-synonyms)
[202] குதிர் (item 5 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_202 (1 quasi-synonyms)
[203] வாயில் (item 6 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_203 (4 quasi-synonyms)
[204] கோபுரம் - அல்லது கோபுரநிலை (item 7 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_204 (1 quasi-synonyms)
[205] பெருவாயில் (item 8 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_205 (1 quasi-synonyms)
[206] கோபுரவாயிலிற்புகுபுழை (item 9 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_206 (1 quasi-synonyms)
[207] கோபுரவாயிற்றிண்ணை (item 10 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_207 (1 quasi-synonyms)
[208] கோபுரவாயிற்படிச்சுருள் (item 11 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_208 (1 quasi-synonyms)
[209] வயல் (item 1 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_209 (7 quasi-synonyms)
[210] சிறுசெய் (item 2 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_210 (2 quasi-synonyms)
[211] புனம் (item 3 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_211 (2 quasi-synonyms)
[212] தினைப்புனம் (item 4 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_212 (2 quasi-synonyms)
[213] பழைங்கொல்லை (item 5 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_213 (1 quasi-synonyms)
[214] புதுக்கொல்லை (item 6 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_214 (1 quasi-synonyms)
[215] தோட்டம் (item 7 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_215 (3 quasi-synonyms)
[216] உழவு (item 8 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_216 (2 quasi-synonyms)
[217] உழுதொழில்வளைப்பு (item 9 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_217 (1 quasi-synonyms)
[218] புதுவரம்பு (item 10 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_218 (1 quasi-synonyms)
[219] புற்று (item 11 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_219 (1 quasi-synonyms)
[220] வரம்பருகு (item 1 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_220 (1 quasi-synonyms)
[221] பள்ளம் (item 2 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_221 (8 quasi-synonyms)
[222] புற்றஞ்சோறு (item 3 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_222 (1 quasi-synonyms)
[223] முதுநிலம் (item 4 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_223 (3 quasi-synonyms)
[224] வழி (item 5 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_224 (21 quasi-synonyms)
[225] அருநெறி (item 6 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_225 (5 quasi-synonyms)
[226] கவர்த்தநெறி (item 7 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_226 (1 quasi-synonyms)
[227] சிறுவழி (item 8 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_227 (1 quasi-synonyms)
[228] பெருவழி (item 9 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_228 (1 quasi-synonyms)
[229] இழிந்தேறப்படுவழி (item 10 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_229 (2 quasi-synonyms)
[230] கற்படி (item 1 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_230 (2 quasi-synonyms)
[231] நீள்வழி (item 2 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_231 (1 quasi-synonyms)
[232] இடம் (item 3 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_232 (18 quasi-synonyms)
[233] இடப்பொதுப்பெயர் (item 4 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_233 (19 quasi-synonyms)
[234] பக்கம் (item 5 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_234 (9 quasi-synonyms)
[235] நடு (item 6 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_235 (9 quasi-synonyms)
[236] உயர்ச்சி (item 7 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_236 (13 quasi-synonyms)
[237] ஞாங்கர் (item 1 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_237 (0 quasi-synonyms)
[238] முன்னர் (item 2 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_238 (2 quasi-synonyms)
[239] இம்பர் (item 3 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_239 (0 quasi-synonyms)
[240] உம்பர் (item 4 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_240 (0 quasi-synonyms)
[241] ஆண்டு (item 5 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_241 (0 quasi-synonyms)
[242] ஈண்டு (item 6 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_242 (0 quasi-synonyms)
[243] கூப்பிடுதூரம் (item 7 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_243 (2 quasi-synonyms)
[244] கோழிப்பறவையளவு (item 8 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_244 (1 quasi-synonyms)
[245] யோசநைதூரம் (item 9 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_245 (1 quasi-synonyms)
[246] காதம் (item 10 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_246 (1 quasi-synonyms)
[247] திவாகரவரலாறு (item 11 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_247 (0 quasi-synonyms)

List of EP entry heads (in order of occurrence) without corresponding CE entry (CE = "Madras University 1990-1993 critical edition reference")

  1. **[1] மோக்கம் (item 1 on page ch5_dp1_R)
  2. **[3] நாகலோகம் (item 3 on page ch5_dp1_R)
  3. [6] திசை (item 6 on page ch5_dp1_R)
  4. **[18] வெள்ளிமலை (item 5 on page ch5_dp2_R)
  5. **[28] குகை (item 8 on page ch5_dp3_L)
  6. **[30] கற்புழை (item 10 on page ch5_dp3_L)
  7. **[58] கௌதமைநதி (item 8 on page ch5_dp4_R)
  8. **[59] கோதாவிரி (item 9 on page ch5_dp4_R)
  9. **[60] பால்யாறு (item 10 on page ch5_dp4_R)
  10. [77] வழுக்குநிலம் (item 6 on page ch5_dp5_R)
  11. [98] நீரும்வயலுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 4 on page ch5_dp6_R)
  12. [99] ஐஞ்ஞூறுகுடிநிறைந்தவூர் (item 5 on page ch5_dp6_R)
  13. [101] மலையுமாறுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 7 on page ch5_dp6_R)
  14. [102] பலபண்டம்பகருங் கடற்கரையூர் (item 1 on page ch5_dp7_L)
  15. [103] சிற்றூர் (item 2 on page ch5_dp7_L)
  16. **[116] சிதம்பரம் (item 5 on page ch5_dp7_R)
  17. **[117] திருவாரூர் (item 6 on page ch5_dp7_R)
  18. [120] அவந்தி (item 9 on page ch5_dp7_R)
  19. [121] காசி (item 10 on page ch5_dp7_R)
  20. [122] காஞ்சி (item 11 on page ch5_dp7_R)
  21. [123] மிதிலை (item 12 on page ch5_dp7_R)
  22. [124] அயோத்தி (item 13 on page ch5_dp7_R)
  23. [125] புரி (item 1 on page ch5_dp8_L)
  24. [126] பாடி (item 2 on page ch5_dp8_L)
  25. **[127] கடாரம் (item 3 on page ch5_dp8_L)
  26. **[128] சிங்களம் (item 4 on page ch5_dp8_L)
  27. **[129] நெல்லும்புல்லுநிறைந்தமலையூர் (item 5 on page ch5_dp8_L)
  28. **[130] அரித்துவாரம் (item 6 on page ch5_dp8_L)
  29. [134] தெரு (item 10 on page ch5_dp8_L)
  30. [135] நெடுந்தெரு (item 11 on page ch5_dp8_L)
  31. [136] குறுந்தெரு (item 1 on page ch5_dp8_R)
  32. [137] குதிரைவையாளிவீதி (item 2 on page ch5_dp8_R)
  33. [138] வேந்தர்வீதி (item 3 on page ch5_dp8_R)
  34. [139] முடுக்குத் தெரு (item 4 on page ch5_dp8_R)
  35. [140] முச்சந்தி (item 5 on page ch5_dp8_R)
  36. [143] சிரேணி (item 8 on page ch5_dp8_R)
  37. [144] சிரேணி (item 9 on page ch5_dp8_R)
  38. [145] அக்கசாலையர்வீதி (item 10 on page ch5_dp8_R)
  39. [146] வேடர்வீதி (item 11 on page ch5_dp8_R)
  40. [147] சந்து (item 12 on page ch5_dp8_R)
  41. [149] அறச்சாலை (item 2 on page ch5_dp9_L)
  42. [150] ஓதும்பள்ளி (item 3 on page ch5_dp9_L)
  43. [151] ஓமமண்டபம் (item 4 on page ch5_dp9_L)
  44. [152] மன்னரில் (item 5 on page ch5_dp9_L)
  45. [153] மன்னன்றேவியிருக்கை (item 6 on page ch5_dp9_L)
  46. [166] சலதாரை (item 9 on page ch5_dp9_R)
  47. [170] கற்படுத்தபூமி (item 1 on page ch5_dp10_L)
  48. [178] கற்படை (item 9 on page ch5_dp10_L)
  49. [180] அடுப்பு (item 1 on page ch5_dp10_R)
  50. [182] பண்ணுங்கூடு (item 3 on page ch5_dp10_R)
  51. [186] யானைத்துயிலிடம் (item 7 on page ch5_dp10_R)
  52. [188] விலங்குதுயிலிடம் (item 9 on page ch5_dp10_R)
  53. [190] முநிவர்வாசம் (item 2 on page ch5_dp11_L)
  54. [198] மதிலுயர்மேடை (item 1 on page ch5_dp11_R)
  55. [202] குதிர் (item 5 on page ch5_dp11_R)
  56. [204] கோபுரம் - அல்லது கோபுரநிலை (item 7 on page ch5_dp11_R)
  57. [207] கோபுரவாயிற்றிண்ணை (item 10 on page ch5_dp11_R)
  58. [208] கோபுரவாயிற்படிச்சுருள் (item 11 on page ch5_dp11_R)
  59. [210] சிறுசெய் (item 2 on page ch5_dp12_L)
  60. [227] சிறுவழி (item 8 on page ch5_dp12_R)
  61. **[228] பெருவழி (item 9 on page ch5_dp12_R)
  62. [230] கற்படி (item 1 on page ch5_dp13_L)
  63. [231] நீள்வழி (item 2 on page ch5_dp13_L)
  64. [238] முன்னர் (item 2 on page ch5_dp13_R)
  65. [245] யோசநைதூரம் (item 9 on page ch5_dp13_R)
  66. ---END--

List of entry heads (in order of occurrence), with corresponding Madras University 1990-1993 critical edition reference

[1] மோக்கம் (on page ch5_dp1_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[2] தெய்வலோகம் (on page ch5_dp1_R)
corresponds to item 845 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தெய்வலோகத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « தானம், துறக்கம், பொன்னுலகு, உம்பர், // வானகம், அமருலகு, உயர்நிலை, புத்தேள், // (விவன்) உலகு, விசும்பு, விண்ணுலகு, நாகம், // பவனம், (மா) சுவர்க்கம், தெய்வலோகம் பெயரே. ».
[3] நாகலோகம் (on page ch5_dp1_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[4] விஞ்சையருலகம் (on page ch5_dp1_R)
corresponds to item 846 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is விஞ்சையருலகத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « சேணியும், சேடியும், விஞ்சையர் சேர்விடம். ».
[5] திசை (on page ch5_dp1_R)
corresponds to item 847 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is திசையின் பெயர் and the sūtra text provided is « மாதிரம், ஆசை, வம்பல், திசைப்பெயர். ».
[6] திசை (on page ch5_dp1_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[7] கீழ்த்திசை (on page ch5_dp1_R)
corresponds to item 848 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கீழ்த்திசையின் பெயர் and the sūtra text provided is « குணக்கே, பூருவம், இந்திரி, பிராசி // கிழக்கு, கீழ்த்திசை கிளக்குங் காலே. ».
[8] தெற்கு (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 849 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தெற்கின் பெயர் and the sūtra text provided is « அவாசி, தக்கிணம், யாமியம், தெக்கு // சிவேதை மற்றுஇவை தெற்குஎனல் ஆகும். ».
[9] மேற்கு (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 850 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மேற்கின் பெயர் and the sūtra text provided is « மேக்கு, பச்சிமம், குடக்குஇவை மேற்கே // வாருணியம், பிரத்தி யக்கும் அதுவே. ».
[10] மேற்கு (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 850 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மேற்கின் பெயர் and the sūtra text provided is « மேக்கு, பச்சிமம், குடக்குஇவை மேற்கே // வாருணியம், பிரத்தி யக்கும் அதுவே. ».
[11] வடக்கு (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 851 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வடக்கின் பெயர் and the sūtra text provided is « உதக்கே, உதீசி, உத்தரம் என்ன // வடக்கின் பெயர் இவை வைக்குங் காலே. ».
[12] பூமி (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 852 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பூமியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அவனி, காசினி, மேதினி, அளக்கர், // தரணி, தாரணி, தராதலம், குவலயம், // புடவி, பூதலம், தரை, படி, ஞாலம், // வையம், அகிலம், கு, மண், புவி, பார், நடு, // உலகு, புவனி, பரி, யுகம், நேமி // அகலிடம், பொறையாள், மண்டிலம், பூ, திணை, // தலம், பொழில், பிருதுவி, வேலாவலயம், தாலம், // நிலம், சகம், பூமி என நிகழ்த் தினரே. ».
[13] நரகம் (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 853 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நரகின் பெயர் and the sūtra text provided is « நிரயம், துக்கம், பாதாளம், கும்பி, // அள்ளல், அளறே, அருஞ்சிறை, இருணிலம், // எரியும், திமிரமும், இரவுரவம் என்று இவை // நரகின் பெயர் என நவின்றனர் புலவர். ».
[14] உலகின்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 854 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உலகின் பொதுப் பெயர் and the sūtra text provided is « புவனம், நாடு, பொழில், தலம், புடவி, // பவனம், உலகின் பொதுப்பெயர்ப் பால. ».
[15] நாடு (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 855 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நாட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « பைதிரம், மண்டிலம், பாண்டில், தேயம், // தண்ணடை, சனபதம், அகலுள், சும்மை, // கண்டம், ஏணி, உலகு என்றுஇவை நாடே. ».
[16] மலை (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 856 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலையின் பெயர் and the sūtra text provided is « விலங்கல், அடுக்கல், வெற்பு, பருப்பதம், // சிலம்பு, நாகம், குறும்பொறை, சிகரம், // வேதண்டம், வேரம், ஓதி, கிரி, சையம், // தரணி, பூதரம், ஓங்கல், பிறங்கல், // குவடு, குன்று, பறம்பு, வரை, விண்டு, // போதி, கோ, சிலை, இறும்பு, தடம், மாதிரம், // பொச்சை, நவிர், கல்லகம், பொருப்பு, நகம், அசலம், // சாரல், சிலோச்சயம், சயிலம், மலை என்ப. ».
[17] மேரு (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 857 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மேருவின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொன்மலை, மேரு. ».
[18] வெள்ளிமலை (on page ch5_dp2_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[19] பொதியமலை (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 858 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பொதிய மலையின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொதியமலை, மலயம். ».
[20] கொல்லிமலை (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 859 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கொல்லிமலையின் பெயர் and the sūtra text provided is « வல்லியம் பொருப்பே, கொல்லி ஆகும். ».
[21] குன்று (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 860 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குன்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « இறும்பு, பொச்சை, குவடு, பதலை, // பிறங்கல், பொற்றை, குறும்பொறை, குன்றே. ».
[22] மலையுச்சி (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 861 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலையுச்சியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோடு, கொடுமுடி, குவடு, சிகரம், // ஆகிய நான்கும் மலையின் உச்சி. ».
[23] மலைப்பக்கம் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 862 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலைப்பக்கத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « வாரமும், கடமும், சாரலும், மலைப்பக்கம். ».
[24] பாறை (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 863 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாறையின் பெயர் and the sūtra text provided is « அறையே, பாறை. ».
[25] துறுகல் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 864 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is துறுகல்லின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொறையே, துறுகல். ».
[26] மலைமுழை (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 865 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலைமுழையின் பெயர் and the sūtra text provided is « முடுக்கர், கந்தரம், மலைமுழை என்ப. ».
[27] கீழறை (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 866 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கீழறையின் பெயர் and the sūtra text provided is « பிலமே, கீழறை. ».
[28] குகை (on page ch5_dp3_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[29] கற்புழை (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 867 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கற்புழையின் பெயர் and the sūtra text provided is « கண்டறை, கற்புழை. ».
[30] கற்புழை (on page ch5_dp3_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[31] கல் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 868 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கல்லின் பெயர் and the sūtra text provided is « சிலையும், உலமும், கல் என மொழிப. ».
[32] திரள்கல் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 868 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கல்லின் பெயர் and the sūtra text provided is « சிலையும், உலமும், கல் என மொழிப. ».
[32] திரள்கல் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 869 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கற்றிரளின் பெயர் and the sūtra text provided is « உலமே, கற்றிரள் ஆகலும், உரித்தே. ».
[33] நுழைவாயில் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 870 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நுழைவாயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « நுழையும், சுருங்கையும், நுழைவாயில் ஆகும். ».
[34] மலைப்பிளப்பு (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 871 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலைப்பிளப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « விடர், மலைப் பிளப்புஎன விளம்பினர் புலவர். ».
[35] வெடிப்பு (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 872 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வெடிப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « விடரும், சமரும், வெடிப்பின் பெயரே. ».
[36] திடர் (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 873 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is திடரின் பெயர் and the sūtra text provided is « திட்டை, திடரே. ».
[37] சிறுதிட்டை (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 874 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சிறுதிட்டையின் பெயர் and the sūtra text provided is « பதுக்கை, சிறுதிட்டை. ».
[38] பலரடுத்துயர்நிலம் (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 875 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முரம்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « பரலடுத்து உயர்நிலம், முரம்பு எனப் படுமே. ».
[39] மேடு (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 876 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மேட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « திட்டை, திடறு, சுவல், வல்லே, வன்பால், // மெட்டு, (கருந்) திடர், படர், குப்பை, குவால், குவை, // ஒட்டிய பதினொன்றும் மேடு என உரைப்பர். ».
[40] பாதாளம் (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 877 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாதாளப் பெயர் and the sūtra text provided is « அரம், பிலம், பாதலம், பாதாளப் பெயரே. ».
[41] கடல் (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 878 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கடலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அத்தி, பௌவம், அளக்கர், ஆர்கலி, // ஆழி, பெருநீர், அம்பரம், முந்நீர், // உப்பு, வீரை, சக்கரம், சாகரம், // வேலை, வெள்ளம், மகராலயம், நேமி, // சலநிதி, வாரி, சலதி, அலையே, // பாரா வாரம், உததி, சமுத்திரம், // பரவை, உவாவே, நரலை, புணரி, // வேலா வலயம், கார்கோள், ஓதம், // வாருணம், சிந்து, வாரம், அம்பு ராசி, // (கார்மலி) உவரி, கடல் எனக் கருதுவர். ».
[41] கடல் (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 878 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கடலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அத்தி, பௌவம், அளக்கர், ஆர்கலி, // ஆழி, பெருநீர், அம்பரம், முந்நீர், // உப்பு, வீரை, சக்கரம், சாகரம், // வேலை, வெள்ளம், மகராலயம், நேமி, // சலநிதி, வாரி, சலதி, அலையே, // பாரா வாரம், உததி, சமுத்திரம், // பரவை, உவாவே, நரலை, புணரி, // வேலா வலயம், கார்கோள், ஓதம், // வாருணம், சிந்து, வாரம், அம்பு ராசி, // (கார்மலி) உவரி, கடல் எனக் கருதுவர். ».
[42] கடற்றிரை (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 879 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கடற்றிரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஓதமும், புணரியும், கடற்றிரை ஆகும். ».
[43] புனற்றிரைப்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 880 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புனற்றிரைப் பொதுப் பெயர் and the sūtra text provided is « விசிகரம், தரங்கம், அறல், கல் லோலம், // அலை, புனற் றிரைக்கு வரும்பொதுப் பெயரே. ».
[44] கடற்கரை (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 881 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கடற்கரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « வேலையும், பாரா வாரமும், கடற்கரை. ».
[45] புனற்கரைப்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 882 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கரையின் பொதுப்பெயர் and the sūtra text provided is « தீரம், பாரம், வரை, அணை, கோடு, // கூலம், வார், புனலின் கரைக்குவரு பொதுப்பெயர். ».
[46] செய்கரை (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 883 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is செய்கரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « குலையும், சேதுவும், குரம்பும், செய்கரை. ».
[47] மலைச்சாரல்வரும்யாறு (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 884 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலையாற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « அருவி, மலைச்சாரல் வரும்யாறு ஆகும். ».
[48] முல்லைக்கான்யாறு (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 885 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கான்யாற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « கலுழியும், உயவையும், முல்லைநிலக் கான்யாறு. ».
[49] ஆற்றின்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 886 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « உந்தி, நதி, துறை, வருபுனல், குடிஞை, // சிந்துவோடு, ஒலியல், ஆறுஎனச் செப்புவர். ».
[50] கழி (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 887 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « காயலும், முகமும், கழி எனப்படுமே. ».
[51] கழிமுகம் (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 888 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கழிமுகத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அதோமுகம், புகாரோடு, அருவி, கூடல் // கழிமுகம் என்று கருதல் வேண்டும். ».
[52] உப்பளம் (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 889 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உப்பளத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « காயல் உப்பளம் ஆகக் கருதுவர். ».
[53] காவிரி (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 890 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is காவிரியின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொன்னி, காவேரி. ».
[54] பொருநை (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 891 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பொருநை and the sūtra text provided is « பொருநை, (தண்) பொருந்தம். ».
[55] கந்நி (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 892 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குமரியின் பெயர் and the sūtra text provided is « குமரி கன்னி ஆம்எனக் கூறுவர். ».
[56] வையை (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 893 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வையையின் பெயர் and the sūtra text provided is « வேக வதியே, வையை ஆகும். ».
[57] ஆன்பொருந்தநதி (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 894 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆன் பொருந்தத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆனி, வானி, ஆன்பொருந் தம்மே. ».
[58] கௌதமைநதி (on page ch5_dp4_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[59] கோதாவிரி (on page ch5_dp4_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[60] பால்யாறு (on page ch5_dp4_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[61] வாவி (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 895 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வாவியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அலந்தை, பண்ணை, கோட்டகம், கிடங்கோடு, // இலஞ்சி, மலங்கல், சுனை, ஏல்வை, ஓடை, // வட்டம், தடாகம், மடு, குளம், வலயம், // குட்டம், குண்டம், பட்டம், சூழி, // பொய்கை, கேணி, ஆவி, தடம், படுகர், // ஏரி, கயம், அயம், உவளகம், வாவி. ».
[62] எந்திரவாவி (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 896 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is எந்திரவாவியின் பெயர் and the sūtra text provided is « இலவந்திகையே, எந்திர வாவி. ».
[63] யாற்றிடைக்குறை (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 897 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆற்றிடைக்குறையின் பெயர் and the sūtra text provided is « இலங்கையும் துருத்தியும் எனஇரு பெயரோடு // அரங்கமும் ஆற்றிடைக் குறைஎன அறைவர். ».
[64] ஊருணுநீர் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 898 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஊருணி and the sūtra text provided is « ஊர்உணும் பொதுநீர், ஊருணி ஆகும். ».
[65] கிணறு (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 899 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கிணற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « கூவலும், அசும்பும், துரவும், குழியும், // பூவலும், கேணியும், கிணறுஎனப் புகல்வர். ».
[66] ஊறல் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 900 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஊறலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அஃகும், உறவியும், அசும்பும், ஊறல். ».
[67] நீர்க்குமிழி (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 901 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குமிழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « புற்புதம், மொக்குள், பவ்வம், குமிழி. ».
[68] நுரை (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 902 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நுரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « நுரையே பேனம் ஆகும் என்ப. ».
[69] ஆழம் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 903 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆழத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அழுந்தும், குண்டும், கயமும் ஆழம். ».
[70] நிறைபுனல் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 904 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நிறைபுனலின் பெயர் and the sūtra text provided is « வழாறும், விராறும், வாரியும், நிறைபுனல். ».
[71] நீந்துபுனல் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 905 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நீந்துபுனலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அகாதம் என்பது நீந்துபுனல் ஆகும். ».
[72] கொழுந்துநீரோட்டம் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 906 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நீரோட்டத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோலம் என்பது கொழுந்துநீ ரோட்டம். ».
[73] தெளிநீர் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 907 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தெளிநீரின் பெயர் and the sūtra text provided is « சற்சலம் என்பது தெளிநீர் ஆகும். ».
[74] கலங்கற்புனல் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 908 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கலங்கற்புனலின் பெயர் and the sūtra text provided is « விலங்கல், கலுழி, கலங்கற் புனலே. ».
[75] சேறு (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 909 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சேறு and the sūtra text provided is « அள்ளல், அசறோடு, அளக்கர், அஞறு, // கொள்ளம், அளறு, குழம்பு, காலாழ், // தொள்ளி, பங்கம், பூழி, குழை சேறே. ».
[76] சேறு (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 910 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சேற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « தொய்யல், தொளியே, செதும்பு, சேதகம், // செய்யல் என்றுஇவை சேறுஎனத் தகுமே. ».
[77] வழுக்குநிலம் (on page ch5_dp5_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[78] பொல்லாநிலம் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 911 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பொல்லாநிலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அசும்பு, அசறு, அங்கணம், பொல்லா நிலமே. ».
[79] வெண்மணல் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 912 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வெண்மணலின் பெயர் and the sūtra text provided is « வாலுகம், வெண்மணல். ».
[80] மணற்குன்று (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 913 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மணற்குன்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « புளினம், மணற்குன்றே. ».
[81] நுண்மணல் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 914 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நுண்மணலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அதர், அயிர், நுண்மணல். ».
[82] புழுதி (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 915 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புழுதியின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொடி, பூழ்தி, புழுதி ஆகும் என்ப. ».
[83] அலைகொழித்தகருநுண்மணல் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 916 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கருமணலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அறலே, (அலைநுண்) கருமணல் ஆகும். ».
[84] குறிஞ்சியென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 917 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குறிஞ்சிநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « மலைச்சார்பு, குறிஞ்சி நிலம். ».
[85] நெய்தலென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 918 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நெய்தல்நிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « கடற்சார்பு, நெய்தல் நிலம். ».
[86] முல்லையென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 919 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முல்லைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « காடுசார் நிலம், முல்லை. ».
[87] மருதமென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 920 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மருதநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « நாடுசார் நிலம், மருதம். ».
[88] பாலையென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 921 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாலைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « நீர்இன்றி வேனில் தெறுநிலம், பாலை. ».
[89] மருதநிலம் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 922 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மருதநிலத்தின் விளைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « அகணி, பணை, பண்ணை, பழனம், கழனி, // பானல், கம்பணை, படுகர், வயல், மருதம். ».
[90] முல்லைநிலம் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 923 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முல்லையின் விளைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « புறவம், புறம்பணை, முல்லைநிலப் பெயரே. ».
[91] குறிஞ்சிநிலம் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 924 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குறிஞ்சியின் விளைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « அறைவர் குறிஞ்சிக்கும் அப்பெயர் தானே. ».
[92] வன்பால் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 925 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வன்பால் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « வன்பால், குறிஞ்சியும் பாலையும் ஆகும். ».
[93] மென்பால் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 926 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மென்பால் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « மென்பால் என்பது மருதம் மேற்றே. ».
[94] சமப்பால் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 927 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சமப்பால் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « முல்லையும் நெய்தலும் மொழி சமப்பாலே. ».
[95] கருநிலம் (on page ch5_dp6_R)
corresponds to item 928 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கருநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « மலையின் நீரில் வனத்தில் வந்த மற்று // எனைய மிகுதிச்சொல் கருநிலப் பெயரே. ».
[96] துருக்கம் (on page ch5_dp6_R)
corresponds to item 929 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is துருக்கத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அழுவம், துருக்கம் ஆகும் என்ப. ».
[97] ஊர் (on page ch5_dp6_R)
corresponds to item 930 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஊரின் பெயர் and the sūtra text provided is « பாக்கம், பட்டினம், பதி, நகர், சும்மை, // பூக்கம், சேரி, புரமே, பூண்டி, // அகரம், குடியே, குறிச்சி, கோசரம், // அகலுள், நொச்சி, இருக்கை, வேலி, // குப்பம், பாடி, குறும்பு, பாழி, // சிறுகுடி, தண்ணடை, உறையுள், எயிலொடு // வாழ்க்கை உட்படுத்து இருபத் தாறும் // நாடும் ஊர்என நவின்றனர் புலவர். ».
[98] நீரும்வயலுஞ்சூழ்ந்தவூர் (on page ch5_dp6_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[99] ஐஞ்ஞூறுகுடிநிறைந்தவூர் (on page ch5_dp6_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[100] மலைசூைழ்ந்தவூர் (on page ch5_dp6_R)
corresponds to item 938 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கேடகம் and the sūtra text provided is « கிரியும், யாறும் அடுத்த ஊர், கேடகம். ».
[101] மலையுமாறுஞ்சூழ்ந்தவூர் (on page ch5_dp6_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[102] பலபண்டம்பகருங் கடற்கரையூர் (on page ch5_dp7_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[103] சிற்றூர் (on page ch5_dp7_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[104] குறிஞ்சிநிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 931 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குறிஞ்சி நிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « குறிச்சி, சீறூர், குறிஞ்சிநிலத்து ஊர்ப்பெயர். ».
[105] முல்லைநிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 932 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முல்லை நிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « பாடி, முல்லைப்பதி. ».
[106] நெய்தனிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 933 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நெய்தல் நிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « பட்டினம் நெய்தற்பதி. ».
[107] பாலைநிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 934 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாலைநிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « முனையிடம், குறும்பு (முது) பாலை நிலத்துஊர். ».
[108] மருதநிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 935 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மருதநிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « பூக்கம், குடிக்காடு, பூரியம், உறையுள், // பாக்கம், அருப்பம், அகலுள், பதியே, // வாழ்க்கை, தண்ணடை, மருதநிலத்து ஊர்ப்பெயர். ».
[109] நகரப்பதி (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 936 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நகரப்பதியின் பெயர் and the sūtra text provided is « பாடியும், புரமும், நகரப்பதியே. ».
[110] சூழ்கழியிருக்கை (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 937 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சூழ்கழியிருக்கையின் பெயர் and the sūtra text provided is « சூழ்கழி இருக்கை, தோணாமுகமே. ».
[111] மருங்கிலூர்சூழ்பெரும்பதி (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 939 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மடப்பம் and the sūtra text provided is « மருங்கில் ஊழ்சூழ் பெரும்பதி, மடப்பம். ».
[112] கொடுங்குறும்பரரணிருக்கை (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 940 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குறும்பு and the sūtra text provided is « கொடுங் குறும்பர் அரணிருக்கை குறும்பு என்று ஆகும். ».
[113] முனைமேற்சென்றோருறைபதி (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 941 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாசறை and the sūtra text provided is « பாசறை முனைமேல் சென்றோர் உறைபதி. ».
[114] உறையூர் (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 942 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உறையூரின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோழி, உறையூர். ».
[115] மதுரை (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 943 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதுரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « கூடல், மதுரை. ».
[116] சிதம்பரம் (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[117] திருவாரூர் (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[118] கருவூர் (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 944 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கருவூரின் பெயர் and the sūtra text provided is « கருவூர், வஞ்சி. ».
[119] காவிரிப்பூம்பட்டினம் (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 945 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is காவிரிப்பூம் பட்டினத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « காகந்தி, புகார், காவிரிப்பூம் பட்டினம். ».
[120] அவந்தி (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[121] காசி (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[122] காஞ்சி (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[123] மிதிலை (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[124] அயோத்தி (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[125] புரி (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[126] பாடி (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[127] கடாரம் (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[128] சிங்களம் (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[129] நெல்லும்புல்லுநிறைந்தமலையூர் (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[130] அரித்துவாரம் (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[131] கடை (on page ch5_dp8_L)
corresponds to item 946 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அங்காடியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கூலம், அங்காடி என்னக் கூறுவர். ».
[132] கடை (on page ch5_dp8_L)
corresponds to item 947 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆவணத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆவணம், நியமம் ஆகலும் உரித்தே. ».
[133] தெரு (on page ch5_dp8_L)
corresponds to item 948 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தெருவின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆவணம், வீதி, ஞெள்ளல், மறுகு, // கோசு, நியமம், மார்க்கம், தெருவே. ».
[134] தெரு (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[135] நெடுந்தெரு (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[136] குறுந்தெரு (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[137] குதிரைவையாளிவீதி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[138] வேந்தர்வீதி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[139] முடுக்குத் தெரு (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[140] முச்சந்தி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[141] சந்தி (on page ch5_dp8_R)
corresponds to item 949 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சந்தியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அந்தி, கவலை, வழியே, சந்தி. ».
[142] நாற்சந்தி (on page ch5_dp8_R)
corresponds to item 950 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நாற்சந்தியின் பெயர் and the sūtra text provided is « (முந்தையோர்) சதுக்கம், நாற்சந்தி என்ப. ».
[143] சிரேணி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[144] சிரேணி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[145] அக்கசாலையர்வீதி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[146] வேடர்வீதி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[147] சந்து (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[148] கோயில் (on page ch5_dp8_R)
corresponds to item 951 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கோயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « சினகரம், சேதியம், தேவ ராலயம், // நிலையம், பாழி, பள்ளி, நிகேதனம், // மந்திரம், ஆலையம், தேவகுலம், கோட்டம், // நகர், தளி, வானவ ருறையுள், கோயில். ».
[148] கோயில் (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 951 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கோயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « சினகரம், சேதியம், தேவ ராலயம், // நிலையம், பாழி, பள்ளி, நிகேதனம், // மந்திரம், ஆலையம், தேவகுலம், கோட்டம், // நகர், தளி, வானவ ருறையுள், கோயில். ».
[149] அறச்சாலை (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[150] ஓதும்பள்ளி (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[151] ஓமமண்டபம் (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[152] மன்னரில் (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[153] மன்னன்றேவியிருக்கை (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[154] வீடு (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 952 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வீட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « மாடம், மனை, உறையுள், புக்கில், பதி, வசதி, // இடமே, பாத்தில், அகம், வயின், இல்லம், // இடவகை, சேர்வு, வீடு என்று இசைப்பர். ».
[155] சிற்றில் (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 953 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சிற்றிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « கூரையும், குரம்பையும் சிற்றில் ஆகும். ».
[156] பண்டசாலை (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 954 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பண்டசாலையின் பெயர் and the sūtra text provided is « (புனை) கலனிருக்கை, பண்ட சாலை. ».
[157] வீட்டிறப்பின் (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 955 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இறப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « இறை, இறப்பு. ».
[158] தாழ்வாரம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 956 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தாழ்வாரத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « சோபானம், தாழ்வாரம் ஆகும் என்ப. ».
[159] முகடு (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 957 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முகட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « விடங்கம், முகடே. ».
[160] வேயுள் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 958 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வேய்தலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « வேயுள், வேய்தலம். ».
[161] பல்கணி (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 959 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சாலகத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « சாலகம், சாளரம், நூழை, சாலேகம், // வாதா யனம், என வைக்கப் படுமே. ».
[162] மடைப்பள்ளி (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 960 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மடைப்பள்ளியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அட்டில், அடுக்களை, மடைப்பள்ளி ஆகும். ».
[163] கல்வியூரி - அன்றிக்கல்விபயிலிடம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 961 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கல்லூரியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கல்லி யூரி, கல்லூரி ஆகும். ».
[164] சுவர்த்தலம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 962 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சுவர்த்தலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « பித்திகை, சுவர்த்தலம். ».
[165] பீடம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 963 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பீடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « பீடிகை, பீடம். ».
[166] சலதாரை (on page ch5_dp9_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[167] முற்றம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 964 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முற்றத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « முன்றில், அங்கணம், முற்றம் ஆகும். ».
[168] நிலாமுற்றம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 965 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நிலாமுற்றத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அரமியம், நிலாமுற்றம் ஆகும் என்ப. ».
[169] திண்ணை (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 966 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is திண்ணையின் பெயர் and the sūtra text provided is « திட்டை, மண்ணீடு, தெற்றி, வேதிகை, // திண்ணை ஆகும் என்மனார் புலவர். ».
[170] கற்படுத்தபூமி (on page ch5_dp10_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[171] சித்திரகூடம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 967 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சித்திரகூடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « தெற்றி யம்பலம், சித்திர கூடம். ».
[172] அம்பலம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 968 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அம்பலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொதியிலும், மன்றமும், பொதுவும், அம்பலம். ».
[173] கழகம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 969 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கழகம் and the sūtra text provided is « செல்லல் தீர்க்கும் பல்புகழ்ச் சேந்தனில் // வல்லுநர் நாவலர் வாய்ந்த இடமும் // மல்லும் சூதும் படையும் மற்றும் // கல்விபயில் களமும் கழகம் ஆகும். ».
[174] அரசிருக்கை (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 970 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அத்தாணி and the sūtra text provided is « அரசிருக் கைப்பெயர், அத்தாணி ஆகும். ».
[175] அரங்கம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 971 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அரங்கம் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « போரி னிடமும், வட்டா டிடமும். ».
[176] ஒருசிறை - அல்லது - ஒதுக்கிடம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 972 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஒருசிறை வீட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஒருசிறை துச்சில். ».
[177] ஏகாந்தம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 972 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஒருசிறை வீட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஒருசிறை துச்சில். ».
[178] கற்படை (on page ch5_dp10_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[179] உறைவிடம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 974 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உறைவிடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆகரம், பிறப்பிடம், உறைவிடம் ஆகும். ».
[180] அடுப்பு (on page ch5_dp10_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[181] கூடு (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 975 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கூட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « குடம்பை, பஞ்சரம், கட்சி, கூடு ஆகும். ».
[182] பண்ணுங்கூடு (on page ch5_dp10_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[183] குதிரைப்பந்தி (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 976 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குதிரைப்பந்தியின் பெயர் and the sūtra text provided is « மந்திரம், பனை, பந்தி, குதிரைப்பந்தி. ».
[184] யானைசேர்விடம் (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 977 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is யானை சேர்விடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « (நீடிய) விரவும், சேவகமும், தண்டமும், // கூடமும், யானை சேர்விடம் ஆகும். ».
[185] யானைசெல்வழி (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 978 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is யானை சென்ற வழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « தண்டம், யானை சென்ற வழியே. ».
[186] யானைத்துயிலிடம் (on page ch5_dp10_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[187] மக்கட்கிடப்பிடம் (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 979 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is துயிலிடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « கட்சி, அமளி, சேக்கை, உறையுள், // சட்டகம், சேர்விடம், பள்ளி, சயனம், // பட்டம், பாழி, பாயல், அரி, துயிலிடம், // ஒட்டிய உயர்திணைக் கிடப்பிடம் ஆகும். ».
[188] விலங்குதுயிலிடம் (on page ch5_dp10_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[189] வேள்விக்குண்டம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 980 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வேள்விக்குண்டத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « வேதியும் நித்தியமும் வேள்விக் குண்டம். ».
[190] முநிவர்வாசம் (on page ch5_dp11_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[191] மட்கலஞ்சுடுமிடம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 981 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மட்கலஞ்சுடுமிடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « சூளை என்பது மட்கலம் சுடும் இடம். ».
[192] சுடுகாடு (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 982 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சுடுகாட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஈமம், மயானம், சுடலை, சுடுநிலம், // புறங்காடு, முதுகாடு, சுடுகாடு ஆகும் // பிதிர்வனம், இறந்தோர் வனம், பிணக்காடே. ».
[193] பொருகளம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 983 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பொருகளத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « களரி, பறந்தலை, செம்புலம், படுகளம், // பொருகளம், களம், எனப் புகன்றனர் புலவர். ».
[194] வழுக்குநிலம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 984 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வழுக்கு நிலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அருப்பம், ஆரிடம், அஞர், இழுக்கு, வழுக்கு நிலம். ».
[195] தொழுவம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 985 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தொழுவின் பெயர் and the sūtra text provided is « தொழுவே, மாவேலி, தொறு ஆனிலையே. ».
[196] மதில் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 986 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « இஞ்சி, நொச்சி, எயில், சுற்று, புரிசை, // பந்தம், வரைப்பு, காப்பு, அரண், காவல், // வல்லார், ஓதை, பாகாரம், வேலி, // (சீர்சால்) வேணகை, மதில்எனச் செப்புவர், // (வன்) சிறை, உவளகம் ஆகலும் உரித்தே. ».
[197] மதில் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 986 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « இஞ்சி, நொச்சி, எயில், சுற்று, புரிசை, // பந்தம், வரைப்பு, காப்பு, அரண், காவல், // வல்லார், ஓதை, பாகாரம், வேலி, // (சீர்சால்) வேணகை, மதில்எனச் செப்புவர், // (வன்) சிறை, உவளகம் ஆகலும் உரித்தே. ».
[198] மதிலுயர்மேடை (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[199] மதிற்சுற்று (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 987 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதிற்சுற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோட்டையும், தகைப்பும், வாரியும், சுற்று ஆம். ».
[200] மதிலுறுப்பு (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 988 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதிலுறுப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « பதப்பாடு, எந்திரம், கோசம், தோணி, // விதப்பு, ஞாயில், நாஞ்சில், மதில் உறுப்பே. ».
[201] அகழ் (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 989 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அகழின் பெயர் and the sūtra text provided is « அகழி, கிடங்கு, அகப்பா, பரிகம், அகழே. ».
[202] குதிர் (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[203] வாயில் (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 990 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வாயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « தோட்டி, துவாரம், வாரி, வாயில். ».
[204] கோபுரம் - அல்லது கோபுரநிலை (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[205] பெருவாயில் (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 991 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பெருவாயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோபுரம் என்பது பெருவாயில் பெயரே. ».
[206] கோபுரவாயிலிற்புகுபுழை (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 992 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கதவினுள் வாசலின் பெயர் and the sūtra text provided is « புதவு, வாயிற் புகுபெரும் புழையே. ».
[207] கோபுரவாயிற்றிண்ணை (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[208] கோபுரவாயிற்படிச்சுருள் (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[209] வயல் (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 993 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வயலின் பெயர் and the sūtra text provided is « விளையுளும், வயலும், செய்யும் (விளை) கழனி, // தடியும் பாத்தியும் செறுவும் வரையார். ».
[210] சிறுசெய் (on page ch5_dp12_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[211] புனம் (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 994 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புனத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « குறிஞ்சிநிலச் சார்வும், கொல்லையும், புனமே. ».
[212] தினைப்புனம் (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 995 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தினைப்புனத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஏனலும் வளாகமும் தினைப்புனம் என்ப. ».
[213] பழைங்கொல்லை (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 996 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பழங்கொல்லையின் பெயர் and the sūtra text provided is « முதைப்புனம், பழங்கொல்லை. ».
[214] புதுக்கொல்லை (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 997 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புதுக்கொல்லையின் பெயர் and the sūtra text provided is « இதைப்புனம், புதுக்கொல்லை. ».
[215] தோட்டம் (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 998 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தோட்டத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « தோட்டம், துடவை, படப்பை, இம்மூன்றும் // தோட்டப் பெயர் எனச் சொல்லினர் புலவர். ».
[216] உழவு (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 999 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உழவின் பெயர் and the sūtra text provided is « தொடவை, தொய்யில் உழவின் பெயரே. ».
[217] உழுதொழில்வளைப்பு (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 1000 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உழுதொழில் வளைப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « தொடுப்பே, உழுவேர் தொழில் வளைப்பு ஆகும். ».
[218] புதுவரம்பு (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 1001 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முதுவரம்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « மரிசி, முதுவரம்பு. ».
[219] புற்று (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 1004 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « வன்மீகம், புற்று. ».
[220] வரம்பருகு (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1002 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வரம்பருகின் பெயர் and the sūtra text provided is « கங்கு, வரம்பருகு. ».
[221] பள்ளம் (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1003 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பள்ளத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « உவளகம், பயம்பே, அவலும், கீழும், // இழிவும், கிழக்கும், படுகரும், பள்ளம். ».
[222] புற்றஞ்சோறு (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1005 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புற்றாஞ் சோற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « குரும்பி, புற்றாஞ் சோறே. ».
[223] முதுநிலம் (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1006 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முதுநிலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « களரி, கரம்பை, பெரும்பாழ், முதுநிலம். ».
[224] வழி (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1007 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « சரி, நெறி, ஒழுக்கம், தாரை, ஆறு, // வதி, அதர், மார்க்கம், இயவை, நடவை, // பதவை, செப்பம், அயனம், இடமொடு, // வாரி, வட்டை, வரி, இயவுள், வகுந்து, // செலவு, சிறுபதம், வழிக்கிளவி ஆகும். ».
[225] அருநெறி (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1008 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அருநெறியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அத்தம், கடறு, சுரம், தூம்பு, அருநெறி. ».
[226] கவர்த்தநெறி (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1009 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கவர்த்த நெறியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கவலை, கவர்த்த நெறி எனக் கருதுவர். ».
[227] சிறுவழி (on page ch5_dp12_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[228] பெருவழி (on page ch5_dp12_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[229] இழிந்தேறப்படுவழி (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1010 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இழிந்தேறப்படு வழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « படுகர் இழிந்து ஏறப்படும்நெறி ஆகும். ».
[230] கற்படி (on page ch5_dp13_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[231] நீள்வழி (on page ch5_dp13_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[232] இடம் (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1011 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « வாய், புலம், பாங்கர், வயின், களம், வைப்பு, // தேயம், வழி, உழி, திணையே, மருங்கு, // பால், நிலம், தலமே, வளாகம், பட்டி, // சூழல், தானம், இடப்பெயர்த் தொடர்பே. ».
[233] இடப்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1023 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இடப்பகுதியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கண், கால், புறம், அகம், உள், உழை, கீழ், மேல், // பின், சார், அயல், புடை, தேவகை எனாஅ, // முன், இடை, கடை, தலை, வலம், இடம்எனாஅ, // அன்ன பிறவும் அதன்பால என்மனார். ».
[234] பக்கம் (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1012 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பக்கத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « மாடு, சிறை, உளி, மருங்கு, ஞாங்கர், முன், // பால், புடை, பாங்கர், பக்கம் ஆகும். ».
[235] நடு (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1013 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நடுவின் பெயர் and the sūtra text provided is « நனந்தலை, நாப்பண், மத்திமம், நள்ளு, // (வயங்கு) இடை, ஒத்தல், நாவோடு, அணவு, // (நலம்திகழ்) கூழையும் நடுஎன்று ஆகும். ».
[236] உயர்ச்சி (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1014 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உயர்ச்சியின் பெயர் and the sūtra text provided is « உம்பர், மீ, புலம், வலமே, ஒக்கம், // துங்கம், உவணம், பருமம், உந்தி, // மேடு, மோடு, தூக்கு, மேக்கு, // நிவப்பு, இவை உயர்ச்சி ஆக நிகழ்த்துவர். ».
[237] ஞாங்கர் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1015 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முன்னிட மேலிடப் பொதுப்பெயர் and the sūtra text provided is « ஞாங்கர், முன்னும் மேலும் ஆகும். ».
[238] முன்னர் (on page ch5_dp13_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[239] இம்பர் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1016 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இவண் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « இம்பர், இவணே. ».
[240] உம்பர் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1017 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உவண் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « உம்பர், உவணே. ».
[241] ஆண்டு (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1018 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆண்டு என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆண்டு, அவ்விடம். ».
[242] ஈண்டு (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1019 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஈண்டு என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « ஈண்டு, இவ்விடம். ».
[243] கூப்பிடுதூரம் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1020 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கூப்பிடுதூரத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « எல்லை, குரோசம், கூப்பீடு என்ப. ».
[244] கோழிப்பறவையளவு (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1021 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கிரவுஞ்சம் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « கிரவுஞ்சம், கோழிப் பறவைஅளவு ஆகும். ».
[245] யோசநைதூரம் (on page ch5_dp13_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[246] காதம் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1022 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is காதத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « காவதம், காதம் ஆகக் கருதுவர். ».
[247] திவாகரவரலாறு (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1024 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is and the sūtra text provided is « ஒருவற்கு ஒருவன் ஆகி உதவினும், // பரிசில் மாக்கள் பற்பலர் ஆயினும், // தான்ஒரு வன்னே தரணி மானவன், // செந்தமிழ்ச் சேந்தன் தெரிந்த திவாகரத்து // ஐந்தாவது இடப்பெயர்த் தொகுதி முற்றும். ».

List of entry heads (in Tamil alphabetical order), with corresponding Madras University 1990-1993 critical edition reference

[145] அக்கசாலையர்வீதி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[201] அகழ் (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 989 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அகழின் பெயர் and the sūtra text provided is « அகழி, கிடங்கு, அகப்பா, பரிகம், அகழே. ».
[180] அடுப்பு (on page ch5_dp10_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[172] அம்பலம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 968 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அம்பலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொதியிலும், மன்றமும், பொதுவும், அம்பலம். ».
[124] அயோத்தி (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[175] அரங்கம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 971 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அரங்கம் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « போரி னிடமும், வட்டா டிடமும். ».
[174] அரசிருக்கை (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 970 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அத்தாணி and the sūtra text provided is « அரசிருக் கைப்பெயர், அத்தாணி ஆகும். ».
[130] அரித்துவாரம் (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[225] அருநெறி (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1008 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அருநெறியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அத்தம், கடறு, சுரம், தூம்பு, அருநெறி. ».
[83] அலைகொழித்தகருநுண்மணல் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 916 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கருமணலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அறலே, (அலைநுண்) கருமணல் ஆகும். ».
[120] அவந்தி (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[149] அறச்சாலை (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[241] ஆண்டு (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1018 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆண்டு என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆண்டு, அவ்விடம். ».
[69] ஆழம் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 903 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆழத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அழுந்தும், குண்டும், கயமும் ஆழம். ».
[49] ஆற்றின்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 886 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « உந்தி, நதி, துறை, வருபுனல், குடிஞை, // சிந்துவோடு, ஒலியல், ஆறுஎனச் செப்புவர். ».
[57] ஆன்பொருந்தநதி (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 894 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆன் பொருந்தத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆனி, வானி, ஆன்பொருந் தம்மே. ».
[233] இடப்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1023 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இடப்பகுதியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கண், கால், புறம், அகம், உள், உழை, கீழ், மேல், // பின், சார், அயல், புடை, தேவகை எனாஅ, // முன், இடை, கடை, தலை, வலம், இடம்எனாஅ, // அன்ன பிறவும் அதன்பால என்மனார். ».
[232] இடம் (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1011 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « வாய், புலம், பாங்கர், வயின், களம், வைப்பு, // தேயம், வழி, உழி, திணையே, மருங்கு, // பால், நிலம், தலமே, வளாகம், பட்டி, // சூழல், தானம், இடப்பெயர்த் தொடர்பே. ».
[239] இம்பர் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1016 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இவண் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « இம்பர், இவணே. ».
[229] இழிந்தேறப்படுவழி (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1010 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இழிந்தேறப்படு வழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « படுகர் இழிந்து ஏறப்படும்நெறி ஆகும். ».
[242] ஈண்டு (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1019 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஈண்டு என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « ஈண்டு, இவ்விடம். ».
[52] உப்பளம் (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 889 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உப்பளத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « காயல் உப்பளம் ஆகக் கருதுவர். ».
[240] உம்பர் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1017 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உவண் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « உம்பர், உவணே. ».
[236] உயர்ச்சி (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1014 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உயர்ச்சியின் பெயர் and the sūtra text provided is « உம்பர், மீ, புலம், வலமே, ஒக்கம், // துங்கம், உவணம், பருமம், உந்தி, // மேடு, மோடு, தூக்கு, மேக்கு, // நிவப்பு, இவை உயர்ச்சி ஆக நிகழ்த்துவர். ».
[14] உலகின்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 854 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உலகின் பொதுப் பெயர் and the sūtra text provided is « புவனம், நாடு, பொழில், தலம், புடவி, // பவனம், உலகின் பொதுப்பெயர்ப் பால. ».
[216] உழவு (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 999 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உழவின் பெயர் and the sūtra text provided is « தொடவை, தொய்யில் உழவின் பெயரே. ».
[217] உழுதொழில்வளைப்பு (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 1000 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உழுதொழில் வளைப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « தொடுப்பே, உழுவேர் தொழில் வளைப்பு ஆகும். ».
[114] உறையூர் (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 942 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உறையூரின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோழி, உறையூர். ».
[179] உறைவிடம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 974 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is உறைவிடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆகரம், பிறப்பிடம், உறைவிடம் ஆகும். ».
[97] ஊர் (on page ch5_dp6_R)
corresponds to item 930 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஊரின் பெயர் and the sūtra text provided is « பாக்கம், பட்டினம், பதி, நகர், சும்மை, // பூக்கம், சேரி, புரமே, பூண்டி, // அகரம், குடியே, குறிச்சி, கோசரம், // அகலுள், நொச்சி, இருக்கை, வேலி, // குப்பம், பாடி, குறும்பு, பாழி, // சிறுகுடி, தண்ணடை, உறையுள், எயிலொடு // வாழ்க்கை உட்படுத்து இருபத் தாறும் // நாடும் ஊர்என நவின்றனர் புலவர். ».
[64] ஊருணுநீர் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 898 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஊருணி and the sūtra text provided is « ஊர்உணும் பொதுநீர், ஊருணி ஆகும். ».
[66] ஊறல் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 900 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஊறலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அஃகும், உறவியும், அசும்பும், ஊறல். ».
[62] எந்திரவாவி (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 896 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is எந்திரவாவியின் பெயர் and the sūtra text provided is « இலவந்திகையே, எந்திர வாவி. ».
[177] ஏகாந்தம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 972 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஒருசிறை வீட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஒருசிறை துச்சில். ».
[99] ஐஞ்ஞூறுகுடிநிறைந்தவூர் (on page ch5_dp6_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[176] ஒருசிறை - அல்லது - ஒதுக்கிடம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 972 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஒருசிறை வீட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஒருசிறை துச்சில். ».
[150] ஓதும்பள்ளி (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[151] ஓமமண்டபம் (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[41] கடல் (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 878 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கடலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அத்தி, பௌவம், அளக்கர், ஆர்கலி, // ஆழி, பெருநீர், அம்பரம், முந்நீர், // உப்பு, வீரை, சக்கரம், சாகரம், // வேலை, வெள்ளம், மகராலயம், நேமி, // சலநிதி, வாரி, சலதி, அலையே, // பாரா வாரம், உததி, சமுத்திரம், // பரவை, உவாவே, நரலை, புணரி, // வேலா வலயம், கார்கோள், ஓதம், // வாருணம், சிந்து, வாரம், அம்பு ராசி, // (கார்மலி) உவரி, கடல் எனக் கருதுவர். ».
[41] கடல் (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 878 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கடலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அத்தி, பௌவம், அளக்கர், ஆர்கலி, // ஆழி, பெருநீர், அம்பரம், முந்நீர், // உப்பு, வீரை, சக்கரம், சாகரம், // வேலை, வெள்ளம், மகராலயம், நேமி, // சலநிதி, வாரி, சலதி, அலையே, // பாரா வாரம், உததி, சமுத்திரம், // பரவை, உவாவே, நரலை, புணரி, // வேலா வலயம், கார்கோள், ஓதம், // வாருணம், சிந்து, வாரம், அம்பு ராசி, // (கார்மலி) உவரி, கடல் எனக் கருதுவர். ».
[44] கடற்கரை (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 881 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கடற்கரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « வேலையும், பாரா வாரமும், கடற்கரை. ».
[42] கடற்றிரை (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 879 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கடற்றிரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஓதமும், புணரியும், கடற்றிரை ஆகும். ».
[127] கடாரம் (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[131] கடை (on page ch5_dp8_L)
corresponds to item 946 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is அங்காடியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கூலம், அங்காடி என்னக் கூறுவர். ».
[132] கடை (on page ch5_dp8_L)
corresponds to item 947 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆவணத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆவணம், நியமம் ஆகலும் உரித்தே. ».
[55] கந்நி (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 892 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குமரியின் பெயர் and the sūtra text provided is « குமரி கன்னி ஆம்எனக் கூறுவர். ».
[95] கருநிலம் (on page ch5_dp6_R)
corresponds to item 928 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கருநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « மலையின் நீரில் வனத்தில் வந்த மற்று // எனைய மிகுதிச்சொல் கருநிலப் பெயரே. ».
[118] கருவூர் (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 944 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கருவூரின் பெயர் and the sūtra text provided is « கருவூர், வஞ்சி. ».
[31] கல் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 868 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கல்லின் பெயர் and the sūtra text provided is « சிலையும், உலமும், கல் என மொழிப. ».
[163] கல்வியூரி - அன்றிக்கல்விபயிலிடம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 961 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கல்லூரியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கல்லி யூரி, கல்லூரி ஆகும். ».
[74] கலங்கற்புனல் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 908 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கலங்கற்புனலின் பெயர் and the sūtra text provided is « விலங்கல், கலுழி, கலங்கற் புனலே. ».
[226] கவர்த்தநெறி (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1009 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கவர்த்த நெறியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கவலை, கவர்த்த நெறி எனக் கருதுவர். ».
[173] கழகம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 969 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கழகம் and the sūtra text provided is « செல்லல் தீர்க்கும் பல்புகழ்ச் சேந்தனில் // வல்லுநர் நாவலர் வாய்ந்த இடமும் // மல்லும் சூதும் படையும் மற்றும் // கல்விபயில் களமும் கழகம் ஆகும். ».
[50] கழி (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 887 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « காயலும், முகமும், கழி எனப்படுமே. ».
[51] கழிமுகம் (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 888 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கழிமுகத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அதோமுகம், புகாரோடு, அருவி, கூடல் // கழிமுகம் என்று கருதல் வேண்டும். ».
[230] கற்படி (on page ch5_dp13_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[170] கற்படுத்தபூமி (on page ch5_dp10_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[178] கற்படை (on page ch5_dp10_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[29] கற்புழை (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 867 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கற்புழையின் பெயர் and the sūtra text provided is « கண்டறை, கற்புழை. ».
[30] கற்புழை (on page ch5_dp3_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[121] காசி (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[122] காஞ்சி (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[246] காதம் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1022 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is காதத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « காவதம், காதம் ஆகக் கருதுவர். ».
[53] காவிரி (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 890 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is காவிரியின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொன்னி, காவேரி. ».
[119] காவிரிப்பூம்பட்டினம் (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 945 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is காவிரிப்பூம் பட்டினத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « காகந்தி, புகார், காவிரிப்பூம் பட்டினம். ».
[65] கிணறு (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 899 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கிணற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « கூவலும், அசும்பும், துரவும், குழியும், // பூவலும், கேணியும், கிணறுஎனப் புகல்வர். ».
[7] கீழ்த்திசை (on page ch5_dp1_R)
corresponds to item 848 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கீழ்த்திசையின் பெயர் and the sūtra text provided is « குணக்கே, பூருவம், இந்திரி, பிராசி // கிழக்கு, கீழ்த்திசை கிளக்குங் காலே. ».
[27] கீழறை (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 866 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கீழறையின் பெயர் and the sūtra text provided is « பிலமே, கீழறை. ».
[28] குகை (on page ch5_dp3_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[202] குதிர் (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[183] குதிரைப்பந்தி (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 976 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குதிரைப்பந்தியின் பெயர் and the sūtra text provided is « மந்திரம், பனை, பந்தி, குதிரைப்பந்தி. ».
[137] குதிரைவையாளிவீதி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[104] குறிஞ்சிநிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 931 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குறிஞ்சி நிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « குறிச்சி, சீறூர், குறிஞ்சிநிலத்து ஊர்ப்பெயர். ».
[91] குறிஞ்சிநிலம் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 924 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குறிஞ்சியின் விளைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « அறைவர் குறிஞ்சிக்கும் அப்பெயர் தானே. ».
[84] குறிஞ்சியென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 917 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குறிஞ்சிநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « மலைச்சார்பு, குறிஞ்சி நிலம். ».
[136] குறுந்தெரு (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[21] குன்று (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 860 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குன்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « இறும்பு, பொச்சை, குவடு, பதலை, // பிறங்கல், பொற்றை, குறும்பொறை, குன்றே. ».
[181] கூடு (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 975 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கூட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « குடம்பை, பஞ்சரம், கட்சி, கூடு ஆகும். ».
[243] கூப்பிடுதூரம் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1020 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கூப்பிடுதூரத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « எல்லை, குரோசம், கூப்பீடு என்ப. ».
[112] கொடுங்குறும்பரரணிருக்கை (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 940 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குறும்பு and the sūtra text provided is « கொடுங் குறும்பர் அரணிருக்கை குறும்பு என்று ஆகும். ».
[20] கொல்லிமலை (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 859 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கொல்லிமலையின் பெயர் and the sūtra text provided is « வல்லியம் பொருப்பே, கொல்லி ஆகும். ».
[72] கொழுந்துநீரோட்டம் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 906 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நீரோட்டத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோலம் என்பது கொழுந்துநீ ரோட்டம். ».
[59] கோதாவிரி (on page ch5_dp4_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[204] கோபுரம் - அல்லது கோபுரநிலை (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[206] கோபுரவாயிலிற்புகுபுழை (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 992 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கதவினுள் வாசலின் பெயர் and the sūtra text provided is « புதவு, வாயிற் புகுபெரும் புழையே. ».
[208] கோபுரவாயிற்படிச்சுருள் (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[207] கோபுரவாயிற்றிண்ணை (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[148] கோயில் (on page ch5_dp8_R)
corresponds to item 951 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கோயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « சினகரம், சேதியம், தேவ ராலயம், // நிலையம், பாழி, பள்ளி, நிகேதனம், // மந்திரம், ஆலையம், தேவகுலம், கோட்டம், // நகர், தளி, வானவ ருறையுள், கோயில். ».
[148] கோயில் (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 951 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கோயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « சினகரம், சேதியம், தேவ ராலயம், // நிலையம், பாழி, பள்ளி, நிகேதனம், // மந்திரம், ஆலையம், தேவகுலம், கோட்டம், // நகர், தளி, வானவ ருறையுள், கோயில். ».
[244] கோழிப்பறவையளவு (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1021 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கிரவுஞ்சம் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « கிரவுஞ்சம், கோழிப் பறவைஅளவு ஆகும். ».
[58] கௌதமைநதி (on page ch5_dp4_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[141] சந்தி (on page ch5_dp8_R)
corresponds to item 949 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சந்தியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அந்தி, கவலை, வழியே, சந்தி. ».
[147] சந்து (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[94] சமப்பால் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 927 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சமப்பால் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « முல்லையும் நெய்தலும் மொழி சமப்பாலே. ».
[166] சலதாரை (on page ch5_dp9_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[128] சிங்களம் (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[171] சித்திரகூடம் (on page ch5_dp10_L)
corresponds to item 967 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சித்திரகூடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « தெற்றி யம்பலம், சித்திர கூடம். ».
[116] சிதம்பரம் (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[143] சிரேணி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[144] சிரேணி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[155] சிற்றில் (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 953 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சிற்றிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « கூரையும், குரம்பையும் சிற்றில் ஆகும். ».
[103] சிற்றூர் (on page ch5_dp7_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[210] சிறுசெய் (on page ch5_dp12_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[37] சிறுதிட்டை (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 874 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சிறுதிட்டையின் பெயர் and the sūtra text provided is « பதுக்கை, சிறுதிட்டை. ».
[227] சிறுவழி (on page ch5_dp12_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[192] சுடுகாடு (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 982 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சுடுகாட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஈமம், மயானம், சுடலை, சுடுநிலம், // புறங்காடு, முதுகாடு, சுடுகாடு ஆகும் // பிதிர்வனம், இறந்தோர் வனம், பிணக்காடே. ».
[164] சுவர்த்தலம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 962 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சுவர்த்தலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « பித்திகை, சுவர்த்தலம். ».
[110] சூழ்கழியிருக்கை (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 937 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சூழ்கழியிருக்கையின் பெயர் and the sūtra text provided is « சூழ்கழி இருக்கை, தோணாமுகமே. ».
[46] செய்கரை (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 883 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is செய்கரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « குலையும், சேதுவும், குரம்பும், செய்கரை. ».
[75] சேறு (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 909 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சேறு and the sūtra text provided is « அள்ளல், அசறோடு, அளக்கர், அஞறு, // கொள்ளம், அளறு, குழம்பு, காலாழ், // தொள்ளி, பங்கம், பூழி, குழை சேறே. ».
[76] சேறு (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 910 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சேற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « தொய்யல், தொளியே, செதும்பு, சேதகம், // செய்யல் என்றுஇவை சேறுஎனத் தகுமே. ».
[237] ஞாங்கர் (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1015 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முன்னிட மேலிடப் பொதுப்பெயர் and the sūtra text provided is « ஞாங்கர், முன்னும் மேலும் ஆகும். ».
[158] தாழ்வாரம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 956 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தாழ்வாரத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « சோபானம், தாழ்வாரம் ஆகும் என்ப. ».
[5] திசை (on page ch5_dp1_R)
corresponds to item 847 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is திசையின் பெயர் and the sūtra text provided is « மாதிரம், ஆசை, வம்பல், திசைப்பெயர். ».
[6] திசை (on page ch5_dp1_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[36] திடர் (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 873 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is திடரின் பெயர் and the sūtra text provided is « திட்டை, திடரே. ».
[169] திண்ணை (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 966 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is திண்ணையின் பெயர் and the sūtra text provided is « திட்டை, மண்ணீடு, தெற்றி, வேதிகை, // திண்ணை ஆகும் என்மனார் புலவர். ».
[32] திரள்கல் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 868 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கல்லின் பெயர் and the sūtra text provided is « சிலையும், உலமும், கல் என மொழிப. ».
[32] திரள்கல் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 869 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கற்றிரளின் பெயர் and the sūtra text provided is « உலமே, கற்றிரள் ஆகலும், உரித்தே. ».
[117] திருவாரூர் (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[247] திவாகரவரலாறு (on page ch5_dp13_R)
corresponds to item 1024 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is and the sūtra text provided is « ஒருவற்கு ஒருவன் ஆகி உதவினும், // பரிசில் மாக்கள் பற்பலர் ஆயினும், // தான்ஒரு வன்னே தரணி மானவன், // செந்தமிழ்ச் சேந்தன் தெரிந்த திவாகரத்து // ஐந்தாவது இடப்பெயர்த் தொகுதி முற்றும். ».
[212] தினைப்புனம் (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 995 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தினைப்புனத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஏனலும் வளாகமும் தினைப்புனம் என்ப. ».
[96] துருக்கம் (on page ch5_dp6_R)
corresponds to item 929 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is துருக்கத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அழுவம், துருக்கம் ஆகும் என்ப. ».
[25] துறுகல் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 864 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is துறுகல்லின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொறையே, துறுகல். ».
[2] தெய்வலோகம் (on page ch5_dp1_R)
corresponds to item 845 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தெய்வலோகத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « தானம், துறக்கம், பொன்னுலகு, உம்பர், // வானகம், அமருலகு, உயர்நிலை, புத்தேள், // (விவன்) உலகு, விசும்பு, விண்ணுலகு, நாகம், // பவனம், (மா) சுவர்க்கம், தெய்வலோகம் பெயரே. ».
[133] தெரு (on page ch5_dp8_L)
corresponds to item 948 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தெருவின் பெயர் and the sūtra text provided is « ஆவணம், வீதி, ஞெள்ளல், மறுகு, // கோசு, நியமம், மார்க்கம், தெருவே. ».
[134] தெரு (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[73] தெளிநீர் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 907 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தெளிநீரின் பெயர் and the sūtra text provided is « சற்சலம் என்பது தெளிநீர் ஆகும். ».
[8] தெற்கு (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 849 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தெற்கின் பெயர் and the sūtra text provided is « அவாசி, தக்கிணம், யாமியம், தெக்கு // சிவேதை மற்றுஇவை தெற்குஎனல் ஆகும். ».
[195] தொழுவம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 985 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தொழுவின் பெயர் and the sūtra text provided is « தொழுவே, மாவேலி, தொறு ஆனிலையே. ».
[215] தோட்டம் (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 998 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is தோட்டத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « தோட்டம், துடவை, படப்பை, இம்மூன்றும் // தோட்டப் பெயர் எனச் சொல்லினர் புலவர். ».
[109] நகரப்பதி (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 936 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நகரப்பதியின் பெயர் and the sūtra text provided is « பாடியும், புரமும், நகரப்பதியே. ».
[235] நடு (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1013 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நடுவின் பெயர் and the sūtra text provided is « நனந்தலை, நாப்பண், மத்திமம், நள்ளு, // (வயங்கு) இடை, ஒத்தல், நாவோடு, அணவு, // (நலம்திகழ்) கூழையும் நடுஎன்று ஆகும். ».
[13] நரகம் (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 853 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நரகின் பெயர் and the sūtra text provided is « நிரயம், துக்கம், பாதாளம், கும்பி, // அள்ளல், அளறே, அருஞ்சிறை, இருணிலம், // எரியும், திமிரமும், இரவுரவம் என்று இவை // நரகின் பெயர் என நவின்றனர் புலவர். ».
[3] நாகலோகம் (on page ch5_dp1_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[15] நாடு (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 855 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நாட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « பைதிரம், மண்டிலம், பாண்டில், தேயம், // தண்ணடை, சனபதம், அகலுள், சும்மை, // கண்டம், ஏணி, உலகு என்றுஇவை நாடே. ».
[142] நாற்சந்தி (on page ch5_dp8_R)
corresponds to item 950 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நாற்சந்தியின் பெயர் and the sūtra text provided is « (முந்தையோர்) சதுக்கம், நாற்சந்தி என்ப. ».
[168] நிலாமுற்றம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 965 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நிலாமுற்றத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அரமியம், நிலாமுற்றம் ஆகும் என்ப. ».
[70] நிறைபுனல் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 904 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நிறைபுனலின் பெயர் and the sūtra text provided is « வழாறும், விராறும், வாரியும், நிறைபுனல். ».
[71] நீந்துபுனல் (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 905 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நீந்துபுனலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அகாதம் என்பது நீந்துபுனல் ஆகும். ».
[67] நீர்க்குமிழி (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 901 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is குமிழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « புற்புதம், மொக்குள், பவ்வம், குமிழி. ».
[98] நீரும்வயலுஞ்சூழ்ந்தவூர் (on page ch5_dp6_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[231] நீள்வழி (on page ch5_dp13_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[81] நுண்மணல் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 914 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நுண்மணலின் பெயர் and the sūtra text provided is « அதர், அயிர், நுண்மணல். ».
[68] நுரை (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 902 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நுரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « நுரையே பேனம் ஆகும் என்ப. ».
[33] நுழைவாயில் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 870 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நுழைவாயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « நுழையும், சுருங்கையும், நுழைவாயில் ஆகும். ».
[135] நெடுந்தெரு (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[85] நெய்தலென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 918 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நெய்தல்நிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « கடற்சார்பு, நெய்தல் நிலம். ».
[106] நெய்தனிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 933 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is நெய்தல் நிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « பட்டினம் நெய்தற்பதி. ».
[129] நெல்லும்புல்லுநிறைந்தமலையூர் (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[234] பக்கம் (on page ch5_dp13_L)
corresponds to item 1012 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பக்கத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « மாடு, சிறை, உளி, மருங்கு, ஞாங்கர், முன், // பால், புடை, பாங்கர், பக்கம் ஆகும். ».
[156] பண்டசாலை (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 954 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பண்டசாலையின் பெயர் and the sūtra text provided is « (புனை) கலனிருக்கை, பண்ட சாலை. ».
[182] பண்ணுங்கூடு (on page ch5_dp10_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[161] பல்கணி (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 959 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is சாலகத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « சாலகம், சாளரம், நூழை, சாலேகம், // வாதா யனம், என வைக்கப் படுமே. ».
[102] பலபண்டம்பகருங் கடற்கரையூர் (on page ch5_dp7_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[38] பலரடுத்துயர்நிலம் (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 875 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முரம்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « பரலடுத்து உயர்நிலம், முரம்பு எனப் படுமே. ».
[213] பழைங்கொல்லை (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 996 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பழங்கொல்லையின் பெயர் and the sūtra text provided is « முதைப்புனம், பழங்கொல்லை. ».
[221] பள்ளம் (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1003 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பள்ளத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « உவளகம், பயம்பே, அவலும், கீழும், // இழிவும், கிழக்கும், படுகரும், பள்ளம். ».
[126] பாடி (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[40] பாதாளம் (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 877 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாதாளப் பெயர் and the sūtra text provided is « அரம், பிலம், பாதலம், பாதாளப் பெயரே. ».
[60] பால்யாறு (on page ch5_dp4_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[107] பாலைநிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 934 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாலைநிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « முனையிடம், குறும்பு (முது) பாலை நிலத்துஊர். ».
[88] பாலையென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 921 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாலைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « நீர்இன்றி வேனில் தெறுநிலம், பாலை. ».
[24] பாறை (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 863 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாறையின் பெயர் and the sūtra text provided is « அறையே, பாறை. ».
[165] பீடம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 963 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பீடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « பீடிகை, பீடம். ».
[214] புதுக்கொல்லை (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 997 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புதுக்கொல்லையின் பெயர் and the sūtra text provided is « இதைப்புனம், புதுக்கொல்லை. ».
[218] புதுவரம்பு (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 1001 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முதுவரம்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « மரிசி, முதுவரம்பு. ».
[125] புரி (on page ch5_dp8_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[82] புழுதி (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 915 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புழுதியின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொடி, பூழ்தி, புழுதி ஆகும் என்ப. ».
[222] புற்றஞ்சோறு (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1005 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புற்றாஞ் சோற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « குரும்பி, புற்றாஞ் சோறே. ».
[219] புற்று (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 1004 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « வன்மீகம், புற்று. ».
[211] புனம் (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 994 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புனத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « குறிஞ்சிநிலச் சார்வும், கொல்லையும், புனமே. ».
[45] புனற்கரைப்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 882 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கரையின் பொதுப்பெயர் and the sūtra text provided is « தீரம், பாரம், வரை, அணை, கோடு, // கூலம், வார், புனலின் கரைக்குவரு பொதுப்பெயர். ».
[43] புனற்றிரைப்பொதுப்பெயர் (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 880 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is புனற்றிரைப் பொதுப் பெயர் and the sūtra text provided is « விசிகரம், தரங்கம், அறல், கல் லோலம், // அலை, புனற் றிரைக்கு வரும்பொதுப் பெயரே. ».
[12] பூமி (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 852 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பூமியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அவனி, காசினி, மேதினி, அளக்கர், // தரணி, தாரணி, தராதலம், குவலயம், // புடவி, பூதலம், தரை, படி, ஞாலம், // வையம், அகிலம், கு, மண், புவி, பார், நடு, // உலகு, புவனி, பரி, யுகம், நேமி // அகலிடம், பொறையாள், மண்டிலம், பூ, திணை, // தலம், பொழில், பிருதுவி, வேலாவலயம், தாலம், // நிலம், சகம், பூமி என நிகழ்த் தினரே. ».
[228] பெருவழி (on page ch5_dp12_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[205] பெருவாயில் (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 991 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பெருவாயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோபுரம் என்பது பெருவாயில் பெயரே. ».
[19] பொதியமலை (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 858 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பொதிய மலையின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொதியமலை, மலயம். ».
[193] பொருகளம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 983 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பொருகளத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « களரி, பறந்தலை, செம்புலம், படுகளம், // பொருகளம், களம், எனப் புகன்றனர் புலவர். ».
[54] பொருநை (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 891 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பொருநை and the sūtra text provided is « பொருநை, (தண்) பொருந்தம். ».
[78] பொல்லாநிலம் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 911 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பொல்லாநிலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அசும்பு, அசறு, அங்கணம், பொல்லா நிலமே. ».
[187] மக்கட்கிடப்பிடம் (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 979 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is துயிலிடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « கட்சி, அமளி, சேக்கை, உறையுள், // சட்டகம், சேர்விடம், பள்ளி, சயனம், // பட்டம், பாழி, பாயல், அரி, துயிலிடம், // ஒட்டிய உயர்திணைக் கிடப்பிடம் ஆகும். ».
[191] மட்கலஞ்சுடுமிடம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 981 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மட்கலஞ்சுடுமிடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « சூளை என்பது மட்கலம் சுடும் இடம். ».
[162] மடைப்பள்ளி (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 960 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மடைப்பள்ளியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அட்டில், அடுக்களை, மடைப்பள்ளி ஆகும். ».
[80] மணற்குன்று (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 913 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மணற்குன்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « புளினம், மணற்குன்றே. ».
[196] மதில் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 986 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « இஞ்சி, நொச்சி, எயில், சுற்று, புரிசை, // பந்தம், வரைப்பு, காப்பு, அரண், காவல், // வல்லார், ஓதை, பாகாரம், வேலி, // (சீர்சால்) வேணகை, மதில்எனச் செப்புவர், // (வன்) சிறை, உவளகம் ஆகலும் உரித்தே. ».
[197] மதில் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 986 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « இஞ்சி, நொச்சி, எயில், சுற்று, புரிசை, // பந்தம், வரைப்பு, காப்பு, அரண், காவல், // வல்லார், ஓதை, பாகாரம், வேலி, // (சீர்சால்) வேணகை, மதில்எனச் செப்புவர், // (வன்) சிறை, உவளகம் ஆகலும் உரித்தே. ».
[198] மதிலுயர்மேடை (on page ch5_dp11_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[200] மதிலுறுப்பு (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 988 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதிலுறுப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « பதப்பாடு, எந்திரம், கோசம், தோணி, // விதப்பு, ஞாயில், நாஞ்சில், மதில் உறுப்பே. ».
[199] மதிற்சுற்று (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 987 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதிற்சுற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோட்டையும், தகைப்பும், வாரியும், சுற்று ஆம். ».
[115] மதுரை (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 943 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மதுரையின் பெயர் and the sūtra text provided is « கூடல், மதுரை. ».
[111] மருங்கிலூர்சூழ்பெரும்பதி (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 939 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மடப்பம் and the sūtra text provided is « மருங்கில் ஊழ்சூழ் பெரும்பதி, மடப்பம். ».
[108] மருதநிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 935 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மருதநிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « பூக்கம், குடிக்காடு, பூரியம், உறையுள், // பாக்கம், அருப்பம், அகலுள், பதியே, // வாழ்க்கை, தண்ணடை, மருதநிலத்து ஊர்ப்பெயர். ».
[89] மருதநிலம் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 922 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மருதநிலத்தின் விளைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « அகணி, பணை, பண்ணை, பழனம், கழனி, // பானல், கம்பணை, படுகர், வயல், மருதம். ».
[87] மருதமென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 920 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மருதநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « நாடுசார் நிலம், மருதம். ».
[16] மலை (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 856 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலையின் பெயர் and the sūtra text provided is « விலங்கல், அடுக்கல், வெற்பு, பருப்பதம், // சிலம்பு, நாகம், குறும்பொறை, சிகரம், // வேதண்டம், வேரம், ஓதி, கிரி, சையம், // தரணி, பூதரம், ஓங்கல், பிறங்கல், // குவடு, குன்று, பறம்பு, வரை, விண்டு, // போதி, கோ, சிலை, இறும்பு, தடம், மாதிரம், // பொச்சை, நவிர், கல்லகம், பொருப்பு, நகம், அசலம், // சாரல், சிலோச்சயம், சயிலம், மலை என்ப. ».
[47] மலைச்சாரல்வரும்யாறு (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 884 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலையாற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « அருவி, மலைச்சாரல் வரும்யாறு ஆகும். ».
[100] மலைசூைழ்ந்தவூர் (on page ch5_dp6_R)
corresponds to item 938 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கேடகம் and the sūtra text provided is « கிரியும், யாறும் அடுத்த ஊர், கேடகம். ».
[23] மலைப்பக்கம் (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 862 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலைப்பக்கத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « வாரமும், கடமும், சாரலும், மலைப்பக்கம். ».
[34] மலைப்பிளப்பு (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 871 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலைப்பிளப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « விடர், மலைப் பிளப்புஎன விளம்பினர் புலவர். ».
[26] மலைமுழை (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 865 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலைமுழையின் பெயர் and the sūtra text provided is « முடுக்கர், கந்தரம், மலைமுழை என்ப. ».
[22] மலையுச்சி (on page ch5_dp3_L)
corresponds to item 861 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மலையுச்சியின் பெயர் and the sūtra text provided is « கோடு, கொடுமுடி, குவடு, சிகரம், // ஆகிய நான்கும் மலையின் உச்சி. ».
[101] மலையுமாறுஞ்சூழ்ந்தவூர் (on page ch5_dp6_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[152] மன்னரில் (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[153] மன்னன்றேவியிருக்கை (on page ch5_dp9_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[123] மிதிலை (on page ch5_dp7_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[159] முகடு (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 957 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முகட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « விடங்கம், முகடே. ».
[140] முச்சந்தி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[139] முடுக்குத் தெரு (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[223] முதுநிலம் (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1006 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முதுநிலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « களரி, கரம்பை, பெரும்பாழ், முதுநிலம். ».
[190] முநிவர்வாசம் (on page ch5_dp11_L)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[48] முல்லைக்கான்யாறு (on page ch5_dp4_L)
corresponds to item 885 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is கான்யாற்றின் பெயர் and the sūtra text provided is « கலுழியும், உயவையும், முல்லைநிலக் கான்யாறு. ».
[105] முல்லைநிலத்தூர் (on page ch5_dp7_L)
corresponds to item 932 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முல்லை நிலத்தூர்ப் பெயர் and the sūtra text provided is « பாடி, முல்லைப்பதி. ».
[90] முல்லைநிலம் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 923 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முல்லையின் விளைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « புறவம், புறம்பணை, முல்லைநிலப் பெயரே. ».
[86] முல்லையென்பது (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 919 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முல்லைநிலப் பெயர் and the sūtra text provided is « காடுசார் நிலம், முல்லை. ».
[167] முற்றம் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 964 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is முற்றத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « முன்றில், அங்கணம், முற்றம் ஆகும். ».
[238] முன்னர் (on page ch5_dp13_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[113] முனைமேற்சென்றோருறைபதி (on page ch5_dp7_R)
corresponds to item 941 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is பாசறை and the sūtra text provided is « பாசறை முனைமேல் சென்றோர் உறைபதி. ».
[93] மென்பால் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 926 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மென்பால் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « மென்பால் என்பது மருதம் மேற்றே. ».
[39] மேடு (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 876 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மேட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « திட்டை, திடறு, சுவல், வல்லே, வன்பால், // மெட்டு, (கருந்) திடர், படர், குப்பை, குவால், குவை, // ஒட்டிய பதினொன்றும் மேடு என உரைப்பர். ».
[17] மேரு (on page ch5_dp2_R)
corresponds to item 857 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மேருவின் பெயர் and the sūtra text provided is « பொன்மலை, மேரு. ».
[9] மேற்கு (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 850 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மேற்கின் பெயர் and the sūtra text provided is « மேக்கு, பச்சிமம், குடக்குஇவை மேற்கே // வாருணியம், பிரத்தி யக்கும் அதுவே. ».
[10] மேற்கு (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 850 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is மேற்கின் பெயர் and the sūtra text provided is « மேக்கு, பச்சிமம், குடக்குஇவை மேற்கே // வாருணியம், பிரத்தி யக்கும் அதுவே. ».
[1] மோக்கம் (on page ch5_dp1_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[63] யாற்றிடைக்குறை (on page ch5_dp5_L)
corresponds to item 897 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is ஆற்றிடைக்குறையின் பெயர் and the sūtra text provided is « இலங்கையும் துருத்தியும் எனஇரு பெயரோடு // அரங்கமும் ஆற்றிடைக் குறைஎன அறைவர். ».
[185] யானைசெல்வழி (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 978 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is யானை சென்ற வழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « தண்டம், யானை சென்ற வழியே. ».
[184] யானைசேர்விடம் (on page ch5_dp10_R)
corresponds to item 977 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is யானை சேர்விடத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « (நீடிய) விரவும், சேவகமும், தண்டமும், // கூடமும், யானை சேர்விடம் ஆகும். ».
[186] யானைத்துயிலிடம் (on page ch5_dp10_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[245] யோசநைதூரம் (on page ch5_dp13_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[11] வடக்கு (on page ch5_dp2_L)
corresponds to item 851 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வடக்கின் பெயர் and the sūtra text provided is « உதக்கே, உதீசி, உத்தரம் என்ன // வடக்கின் பெயர் இவை வைக்குங் காலே. ».
[209] வயல் (on page ch5_dp12_L)
corresponds to item 993 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வயலின் பெயர் and the sūtra text provided is « விளையுளும், வயலும், செய்யும் (விளை) கழனி, // தடியும் பாத்தியும் செறுவும் வரையார். ».
[220] வரம்பருகு (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1002 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வரம்பருகின் பெயர் and the sūtra text provided is « கங்கு, வரம்பருகு. ».
[224] வழி (on page ch5_dp12_R)
corresponds to item 1007 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வழியின் பெயர் and the sūtra text provided is « சரி, நெறி, ஒழுக்கம், தாரை, ஆறு, // வதி, அதர், மார்க்கம், இயவை, நடவை, // பதவை, செப்பம், அயனம், இடமொடு, // வாரி, வட்டை, வரி, இயவுள், வகுந்து, // செலவு, சிறுபதம், வழிக்கிளவி ஆகும். ».
[77] வழுக்குநிலம் (on page ch5_dp5_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[194] வழுக்குநிலம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 984 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வழுக்கு நிலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « அருப்பம், ஆரிடம், அஞர், இழுக்கு, வழுக்கு நிலம். ».
[92] வன்பால் (on page ch5_dp6_L)
corresponds to item 925 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வன்பால் என்னும் பெயர் and the sūtra text provided is « வன்பால், குறிஞ்சியும் பாலையும் ஆகும். ».
[203] வாயில் (on page ch5_dp11_R)
corresponds to item 990 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வாயிலின் பெயர் and the sūtra text provided is « தோட்டி, துவாரம், வாரி, வாயில். ».
[61] வாவி (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 895 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வாவியின் பெயர் and the sūtra text provided is « அலந்தை, பண்ணை, கோட்டகம், கிடங்கோடு, // இலஞ்சி, மலங்கல், சுனை, ஏல்வை, ஓடை, // வட்டம், தடாகம், மடு, குளம், வலயம், // குட்டம், குண்டம், பட்டம், சூழி, // பொய்கை, கேணி, ஆவி, தடம், படுகர், // ஏரி, கயம், அயம், உவளகம், வாவி. ».
[4] விஞ்சையருலகம் (on page ch5_dp1_R)
corresponds to item 846 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is விஞ்சையருலகத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « சேணியும், சேடியும், விஞ்சையர் சேர்விடம். ».
[188] விலங்குதுயிலிடம் (on page ch5_dp10_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[157] வீட்டிறப்பின் (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 955 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is இறப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « இறை, இறப்பு. ».
[154] வீடு (on page ch5_dp9_L)
corresponds to item 952 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வீட்டின் பெயர் and the sūtra text provided is « மாடம், மனை, உறையுள், புக்கில், பதி, வசதி, // இடமே, பாத்தில், அகம், வயின், இல்லம், // இடவகை, சேர்வு, வீடு என்று இசைப்பர். ».
[35] வெடிப்பு (on page ch5_dp3_R)
corresponds to item 872 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வெடிப்பின் பெயர் and the sūtra text provided is « விடரும், சமரும், வெடிப்பின் பெயரே. ».
[79] வெண்மணல் (on page ch5_dp5_R)
corresponds to item 912 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வெண்மணலின் பெயர் and the sūtra text provided is « வாலுகம், வெண்மணல். ».
[18] வெள்ளிமலை (on page ch5_dp2_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[146] வேடர்வீதி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[138] வேந்தர்வீதி (on page ch5_dp8_R)
is NOT present inside the Madras University critical edition.
[160] வேயுள் (on page ch5_dp9_R)
corresponds to item 958 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வேய்தலத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « வேயுள், வேய்தலம். ».
[189] வேள்விக்குண்டம் (on page ch5_dp11_L)
corresponds to item 980 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வேள்விக்குண்டத்தின் பெயர் and the sūtra text provided is « வேதியும் நித்தியமும் வேள்விக் குண்டம். ».
[56] வையை (on page ch5_dp4_R)
corresponds to item 893 inside the Madras University critical edition, for which the heading given is வையையின் பெயர் and the sūtra text provided is « வேக வதியே, வையை ஆகும். ».

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_defined"

The number of entries which contain the tag "is_defined" is 13

குறிஞ்சியென்பது (item 2 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_84 (1 quasi-synonyms)
நெய்தலென்பது (item 3 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_85 (1 quasi-synonyms)
முல்லையென்பது (item 4 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_86 (1 quasi-synonyms)
மருதமென்பது (item 5 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_87 (1 quasi-synonyms)
பாலையென்பது (item 6 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_88 (1 quasi-synonyms)
கருநிலம் (item 1 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_95 (0 quasi-synonyms)
கழகம் (item 4 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_173 (0 quasi-synonyms)
அரங்கம் (item 6 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_175 (0 quasi-synonyms)
ஞாங்கர் (item 1 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_237 (0 quasi-synonyms)
இம்பர் (item 3 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_239 (0 quasi-synonyms)
உம்பர் (item 4 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_240 (0 quasi-synonyms)
ஆண்டு (item 5 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_241 (0 quasi-synonyms)
ஈண்டு (item 6 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_242 (0 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_definition"

The number of entries which contain the tag "is_definition" is 125

தெய்வலோகம் (item 2 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_2 (13 quasi-synonyms)
நாகலோகம் (item 3 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_3 (1 quasi-synonyms)
விஞ்சையருலகம் (item 4 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_4 (2 quasi-synonyms)
கீழ்த்திசை (item 7 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_7 (5 quasi-synonyms)
வெள்ளிமலை (item 5 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_18 (3 quasi-synonyms)
மலையுச்சி (item 2 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_22 (5 quasi-synonyms)
மலைப்பக்கம் (item 3 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_23 (3 quasi-synonyms)
துறுகல் (item 5 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_25 (1 quasi-synonyms)
மலைமுழை (item 6 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_26 (2 quasi-synonyms)
கீழறை (item 7 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_27 (1 quasi-synonyms)
திரள்கல் (item 12 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_32 (1 quasi-synonyms)
நுழைவாயில் (item 13 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_33 (2 quasi-synonyms)
மலைப்பிளப்பு (item 1 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_34 (1 quasi-synonyms)
சிறுதிட்டை (item 4 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_37 (1 quasi-synonyms)
பலரடுத்துயர்நிலம் (item 5 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_38 (1 quasi-synonyms)
கடற்றிரை (item 2 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_42 (2 quasi-synonyms)
கடற்கரை (item 4 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_44 (2 quasi-synonyms)
செய்கரை (item 6 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_46 (3 quasi-synonyms)
மலைச்சாரல்வரும்யாறு (item 7 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_47 (1 quasi-synonyms)
முல்லைக்கான்யாறு (item 8 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_48 (2 quasi-synonyms)
கழிமுகம் (item 1 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_51 (3 quasi-synonyms)
ஆன்பொருந்தநதி (item 7 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_57 (2 quasi-synonyms)
கௌதமைநதி (item 8 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_58 (1 quasi-synonyms)
எந்திரவாவி (item 1 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_62 (1 quasi-synonyms)
யாற்றிடைக்குறை (item 2 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_63 (3 quasi-synonyms)
ஊருணுநீர் (item 3 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_64 (1 quasi-synonyms)
நீர்க்குமிழி (item 6 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_67 (3 quasi-synonyms)
நிறைபுனல் (item 9 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_70 (3 quasi-synonyms)
நீந்துபுனல் (item 10 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_71 (1 quasi-synonyms)
கொழுந்துநீரோட்டம் (item 1 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_72 (1 quasi-synonyms)
தெளிநீர் (item 2 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_73 (1 quasi-synonyms)
கலங்கற்புனல் (item 3 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_74 (2 quasi-synonyms)
வழுக்குநிலம் (item 6 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_77 (3 quasi-synonyms)
பொல்லாநிலம் (item 7 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_78 (5 quasi-synonyms)
வெண்மணல் (item 8 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_79 (1 quasi-synonyms)
மணற்குன்று (item 9 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_80 (1 quasi-synonyms)
நுண்மணல் (item 10 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_81 (2 quasi-synonyms)
அலைகொழித்தகருநுண்மணல் (item 1 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_83 (1 quasi-synonyms)
மருதநிலம் (item 7 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_89 (9 quasi-synonyms)
முல்லைநிலம் (item 8 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_90 (2 quasi-synonyms)
குறிஞ்சிநிலம் (item 9 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_91 (2 quasi-synonyms)
நீரும்வயலுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 4 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_98 (1 quasi-synonyms)
ஐஞ்ஞூறுகுடிநிறைந்தவூர் (item 5 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_99 (1 quasi-synonyms)
மலைசூைழ்ந்தவூர் (item 6 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_100 (1 quasi-synonyms)
மலையுமாறுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 7 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_101 (1 quasi-synonyms)
பலபண்டம்பகருங் கடற்கரையூர் (item 1 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_102 (1 quasi-synonyms)
சிற்றூர் (item 2 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_103 (3 quasi-synonyms)
குறிஞ்சிநிலத்தூர் (item 3 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_104 (2 quasi-synonyms)
முல்லைநிலத்தூர் (item 4 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_105 (1 quasi-synonyms)
நெய்தனிலத்தூர் (item 5 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_106 (1 quasi-synonyms)
பாலைநிலத்தூர் (item 6 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_107 (2 quasi-synonyms)
மருதநிலத்தூர் (item 7 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_108 (14 quasi-synonyms)
நகரப்பதி (item 8 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_109 (2 quasi-synonyms)
சூழ்கழியிருக்கை (item 9 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_110 (1 quasi-synonyms)
மருங்கிலூர்சூழ்பெரும்பதி (item 10 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_111 (1 quasi-synonyms)
கொடுங்குறும்பரரணிருக்கை (item 1 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_112 (1 quasi-synonyms)
முனைமேற்சென்றோருறைபதி (item 2 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_113 (1 quasi-synonyms)
நெல்லும்புல்லுநிறைந்தமலையூர் (item 5 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_129 (1 quasi-synonyms)
நெடுந்தெரு (item 11 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_135 (3 quasi-synonyms)
குதிரைவையாளிவீதி (item 2 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_137 (3 quasi-synonyms)
வேந்தர்வீதி (item 3 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_138 (1 quasi-synonyms)
முடுக்குத் தெரு (item 4 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_139 (1 quasi-synonyms)
முச்சந்தி (item 5 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_140 (1 quasi-synonyms)
நாற்சந்தி (item 7 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_142 (1 quasi-synonyms)
அக்கசாலையர்வீதி (item 10 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_145 (1 quasi-synonyms)
வேடர்வீதி (item 11 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_146 (1 quasi-synonyms)
ஓதும்பள்ளி (item 3 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_150 (1 quasi-synonyms)
ஓமமண்டபம் (item 4 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_151 (1 quasi-synonyms)
மன்னரில் (item 5 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_152 (5 quasi-synonyms)
மன்னன்றேவியிருக்கை (item 6 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_153 (3 quasi-synonyms)
சிற்றில் (item 8 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_155 (3 quasi-synonyms)
பண்டசாலை (item 9 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_156 (1 quasi-synonyms)
வீட்டிறப்பின் (item 10 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_157 (2 quasi-synonyms)
தாழ்வாரம் (item 1 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_158 (1 quasi-synonyms)
பல்கணி (item 4 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_161 (5 quasi-synonyms)
மடைப்பள்ளி (item 5 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_162 (2 quasi-synonyms)
கல்வியூரி - அன்றிக்கல்விபயிலிடம் (item 6 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_163 (1 quasi-synonyms)
சுவர்த்தலம் (item 7 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_164 (1 quasi-synonyms)
சலதாரை (item 9 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_166 (2 quasi-synonyms)
நிலாமுற்றம் (item 11 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_168 (1 quasi-synonyms)
கற்படுத்தபூமி (item 1 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_170 (1 quasi-synonyms)
சித்திரகூடம் (item 2 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_171 (2 quasi-synonyms)
ஒருசிறை - அல்லது - ஒதுக்கிடம் (item 7 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_176 (1 quasi-synonyms)
கற்படை (item 9 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_178 (1 quasi-synonyms)
உறைவிடம் (item 10 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_179 (2 quasi-synonyms)
பண்ணுங்கூடு (item 3 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_182 (2 quasi-synonyms)
குதிரைப்பந்தி (item 4 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_183 (2 quasi-synonyms)
யானைசேர்விடம் (item 5 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_184 (5 quasi-synonyms)
யானைசெல்வழி (item 6 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_185 (1 quasi-synonyms)
யானைத்துயிலிடம் (item 7 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_186 (1 quasi-synonyms)
மக்கட்கிடப்பிடம் (item 8 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_187 (13 quasi-synonyms)
விலங்குதுயிலிடம் (item 9 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_188 (4 quasi-synonyms)
வேள்விக்குண்டம் (item 1 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_189 (2 quasi-synonyms)
முநிவர்வாசம் (item 2 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_190 (4 quasi-synonyms)
மட்கலஞ்சுடுமிடம் (item 3 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_191 (2 quasi-synonyms)
சுடுகாடு (item 4 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_192 (11 quasi-synonyms)
பொருகளம் (item 5 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_193 (5 quasi-synonyms)
வழுக்குநிலம் (item 6 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_194 (4 quasi-synonyms)
மதிலுயர்மேடை (item 1 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_198 (3 quasi-synonyms)
மதிற்சுற்று (item 2 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_199 (3 quasi-synonyms)
மதிலுறுப்பு (item 3 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_200 (7 quasi-synonyms)
கோபுரம் - அல்லது கோபுரநிலை (item 7 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_204 (1 quasi-synonyms)
பெருவாயில் (item 8 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_205 (1 quasi-synonyms)
கோபுரவாயிலிற்புகுபுழை (item 9 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_206 (1 quasi-synonyms)
கோபுரவாயிற்றிண்ணை (item 10 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_207 (1 quasi-synonyms)
கோபுரவாயிற்படிச்சுருள் (item 11 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_208 (1 quasi-synonyms)
சிறுசெய் (item 2 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_210 (2 quasi-synonyms)
தினைப்புனம் (item 4 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_212 (2 quasi-synonyms)
பழைங்கொல்லை (item 5 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_213 (1 quasi-synonyms)
புதுக்கொல்லை (item 6 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_214 (1 quasi-synonyms)
உழுதொழில்வளைப்பு (item 9 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_217 (1 quasi-synonyms)
புதுவரம்பு (item 10 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_218 (1 quasi-synonyms)
வரம்பருகு (item 1 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_220 (1 quasi-synonyms)
புற்றஞ்சோறு (item 3 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_222 (1 quasi-synonyms)
முதுநிலம் (item 4 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_223 (3 quasi-synonyms)
அருநெறி (item 6 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_225 (5 quasi-synonyms)
கவர்த்தநெறி (item 7 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_226 (1 quasi-synonyms)
சிறுவழி (item 8 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_227 (1 quasi-synonyms)
பெருவழி (item 9 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_228 (1 quasi-synonyms)
இழிந்தேறப்படுவழி (item 10 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_229 (2 quasi-synonyms)
கற்படி (item 1 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_230 (2 quasi-synonyms)
நீள்வழி (item 2 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_231 (1 quasi-synonyms)
கூப்பிடுதூரம் (item 7 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_243 (2 quasi-synonyms)
கோழிப்பறவையளவு (item 8 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_244 (1 quasi-synonyms)
யோசநைதூரம் (item 9 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_245 (1 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_suffixed"

The number of entries which contain the tag "is_suffixed" is 1

---[BEGIN]---
அடுப்பு (item 1 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_180 (4 quasi-synonyms)
---[END]---

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_collective_definition"

The number of entries which contain the tag "is_collective_definition" is 0

---[BEGIN]---
---[END]---

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_multi-headed"

The number of entries which contain the tag "is_multi-headed" is 0

---[BEGIN]---
---[END]---

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_piggy-backed"

The number of entries which contain the tag "is_piggy-backed" is 9

திசை (item 6 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_6 (10 quasi-synonyms)
மேற்கு (item 3 on page ch5_dp2_L
ch_5_sU_10 (2 quasi-synonyms)
கற்புழை (item 10 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_30 (2 quasi-synonyms)
சேறு (item 5 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_76 (5 quasi-synonyms)
கடை (item 8 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_132 ( quasi-synonyms)
தெரு (item 10 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_134 (1 quasi-synonyms)
சிரேணி (item 9 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_144 (1 quasi-synonyms)
மதில் (item 9 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_197 (2 quasi-synonyms)
இடப்பொதுப்பெயர் (item 4 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_233 (19 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_hyperonym"

The number of entries which contain the tag "is_hyperonym" is 4

---[BEGIN]---
வன்பால் (item 10 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_92 (2 quasi-synonyms)
மென்பால் (item 11 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_93 (1 quasi-synonyms)
சமப்பால் (item 12 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_94 (2 quasi-synonyms)
மதிலுறுப்பு (item 3 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_200 (7 quasi-synonyms)
---[END]---

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_TOC"

The number of entries which contain the tag "is_TOC" is 0

---[BEGIN]---
---[END]---

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_catalogue"

The number of entries which contain the tag "is_catalogue" is 0

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_polysemic"

The number of entries which contain the tag "is_polysemic" is 3

கழகம் (item 4 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_173 (0 quasi-synonyms)
அரங்கம் (item 6 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_175 (0 quasi-synonyms)
ஞாங்கர் (item 1 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_237 (0 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_generic"

The number of entries which contain the tag "is_generic" is 5

உலகின்பொதுப்பெயர் (item 1 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_14 (6 quasi-synonyms)
புனற்றிரைப்பொதுப்பெயர் (item 3 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_43 (5 quasi-synonyms)
புனற்கரைப்பொதுப்பெயர் (item 5 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_45 (7 quasi-synonyms)
ஆற்றின்பொதுப்பெயர் (item 9 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_49 ( quasi-synonyms)
இடப்பொதுப்பெயர் (item 4 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_233 (19 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_reworded_by_editor"

The number of entries which contain the tag "is_reworded_by_editor" is 14

விஞ்சையருலகம் (item 4 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_4 (2 quasi-synonyms)
அலைகொழித்தகருநுண்மணல் (item 1 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_83 (1 quasi-synonyms)
நீரும்வயலுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 4 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_98 (1 quasi-synonyms)
ஐஞ்ஞூறுகுடிநிறைந்தவூர் (item 5 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_99 (1 quasi-synonyms)
மலைசூைழ்ந்தவூர் (item 6 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_100 (1 quasi-synonyms)
மலையுமாறுஞ்சூழ்ந்தவூர் (item 7 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_101 (1 quasi-synonyms)
பல்கணி (item 4 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_161 (5 quasi-synonyms)
கல்வியூரி - அன்றிக்கல்விபயிலிடம் (item 6 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_163 (1 quasi-synonyms)
ஒருசிறை - அல்லது - ஒதுக்கிடம் (item 7 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_176 (1 quasi-synonyms)
மதிற்சுற்று (item 2 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_199 (3 quasi-synonyms)
கோபுரம் - அல்லது கோபுரநிலை (item 7 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_204 (1 quasi-synonyms)
கோபுரவாயிலிற்புகுபுழை (item 9 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_206 (1 quasi-synonyms)
உழுதொழில்வளைப்பு (item 9 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_217 (1 quasi-synonyms)
இழிந்தேறப்படுவழி (item 10 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_229 (2 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_VARIANT_from_sUtra"

The number of entries which contain the tag "is_VARIANT_from_sUtra" is 1

குதிரைவையாளிவீதி (item 2 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_137 (3 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_interpolated_by_editor"

The number of entries which contain the tag "is_interpolated_by_editor" is 15

மோக்கம் (item 1 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_1 (12 quasi-synonyms)
நாகலோகம் (item 3 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_3 (1 quasi-synonyms)
வெள்ளிமலை (item 5 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_18 (3 quasi-synonyms)
குகை (item 8 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_28 (1 quasi-synonyms)
கற்புழை (item 10 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_30 (2 quasi-synonyms)
கௌதமைநதி (item 8 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_58 (1 quasi-synonyms)
கோதாவிரி (item 9 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_59 (2 quasi-synonyms)
பால்யாறு (item 10 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_60 (2 quasi-synonyms)
சிதம்பரம் (item 5 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_116 (1 quasi-synonyms)
திருவாரூர் (item 6 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_117 (1 quasi-synonyms)
கடாரம் (item 3 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_127 (1 quasi-synonyms)
சிங்களம் (item 4 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_128 (1 quasi-synonyms)
நெல்லும்புல்லுநிறைந்தமலையூர் (item 5 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_129 (1 quasi-synonyms)
அரித்துவாரம் (item 6 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_130 (1 quasi-synonyms)
பெருவழி (item 9 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_228 (1 quasi-synonyms)

List of entry heads (in Tamil alphabetical order) containing tag "is_interpolated_by_editor"

The number of entries which contain the tag "is_interpolated_by_editor" is 15

அரித்துவாரம் (item 6 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_130 (1 quasi-synonyms)
கடாரம் (item 3 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_127 (1 quasi-synonyms)
கற்புழை (item 10 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_30 (2 quasi-synonyms)
குகை (item 8 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_28 (1 quasi-synonyms)
கோதாவிரி (item 9 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_59 (2 quasi-synonyms)
கௌதமைநதி (item 8 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_58 (1 quasi-synonyms)
சிங்களம் (item 4 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_128 (1 quasi-synonyms)
சிதம்பரம் (item 5 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_116 (1 quasi-synonyms)
திருவாரூர் (item 6 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_117 (1 quasi-synonyms)
நாகலோகம் (item 3 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_3 (1 quasi-synonyms)
நெல்லும்புல்லுநிறைந்தமலையூர் (item 5 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_129 (1 quasi-synonyms)
பால்யாறு (item 10 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_60 (2 quasi-synonyms)
பெருவழி (item 9 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_228 (1 quasi-synonyms)
மோக்கம் (item 1 on page ch5_dp1_R
ch_5_sU_1 (12 quasi-synonyms)
வெள்ளிமலை (item 5 on page ch5_dp2_R
ch_5_sU_18 (3 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_different_from_Critical_Edition"

The number of entries which contain the tag "is_different_from_Critical_Edition" is 52

திரள்கல் (item 12 on page ch5_dp3_L
ch_5_sU_32 (1 quasi-synonyms)
பலரடுத்துயர்நிலம் (item 5 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_38 (1 quasi-synonyms)
பாதாளம் (item 7 on page ch5_dp3_R
ch_5_sU_40 (2 quasi-synonyms)
புனற்கரைப்பொதுப்பெயர் (item 5 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_45 (7 quasi-synonyms)
மலைச்சாரல்வரும்யாறு (item 7 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_47 (1 quasi-synonyms)
முல்லைக்கான்யாறு (item 8 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_48 (2 quasi-synonyms)
ஆற்றின்பொதுப்பெயர் (item 9 on page ch5_dp4_L
ch_5_sU_49 ( quasi-synonyms)
கழிமுகம் (item 1 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_51 (3 quasi-synonyms)
உப்பளம் (item 2 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_52 (3 quasi-synonyms)
கந்நி (item 5 on page ch5_dp4_R
ch_5_sU_55 (1 quasi-synonyms)
நீர்க்குமிழி (item 6 on page ch5_dp5_L
ch_5_sU_67 (3 quasi-synonyms)
கொழுந்துநீரோட்டம் (item 1 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_72 (1 quasi-synonyms)
சேறு (item 5 on page ch5_dp5_R
ch_5_sU_76 (5 quasi-synonyms)
அலைகொழித்தகருநுண்மணல் (item 1 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_83 (1 quasi-synonyms)
குறிஞ்சியென்பது (item 2 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_84 (1 quasi-synonyms)
நெய்தலென்பது (item 3 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_85 (1 quasi-synonyms)
முல்லையென்பது (item 4 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_86 (1 quasi-synonyms)
மருதமென்பது (item 5 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_87 (1 quasi-synonyms)
பாலையென்பது (item 6 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_88 (1 quasi-synonyms)
மருதநிலம் (item 7 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_89 (9 quasi-synonyms)
முல்லைநிலம் (item 8 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_90 (2 quasi-synonyms)
குறிஞ்சிநிலம் (item 9 on page ch5_dp6_L
ch_5_sU_91 (2 quasi-synonyms)
ஊர் (item 3 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_97 (27 quasi-synonyms)
மலைசூைழ்ந்தவூர் (item 6 on page ch5_dp6_R
ch_5_sU_100 (1 quasi-synonyms)
மருதநிலத்தூர் (item 7 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_108 (14 quasi-synonyms)
மருங்கிலூர்சூழ்பெரும்பதி (item 10 on page ch5_dp7_L
ch_5_sU_111 (1 quasi-synonyms)
கொடுங்குறும்பரரணிருக்கை (item 1 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_112 (1 quasi-synonyms)
முனைமேற்சென்றோருறைபதி (item 2 on page ch5_dp7_R
ch_5_sU_113 (1 quasi-synonyms)
கடை (item 7 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_131 (2 quasi-synonyms)
கடை (item 8 on page ch5_dp8_L
ch_5_sU_132 ( quasi-synonyms)
முச்சந்தி (item 5 on page ch5_dp8_R
ch_5_sU_140 (1 quasi-synonyms)
வீட்டிறப்பின் (item 10 on page ch5_dp9_L
ch_5_sU_157 (2 quasi-synonyms)
வேயுள் (item 3 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_160 (1 quasi-synonyms)
பல்கணி (item 4 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_161 (5 quasi-synonyms)
கல்வியூரி - அன்றிக்கல்விபயிலிடம் (item 6 on page ch5_dp9_R
ch_5_sU_163 (1 quasi-synonyms)
ஏகாந்தம் (item 8 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_177 (3 quasi-synonyms)
குதிரைப்பந்தி (item 4 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_183 (2 quasi-synonyms)
யானைசேர்விடம் (item 5 on page ch5_dp10_R
ch_5_sU_184 (5 quasi-synonyms)
வேள்விக்குண்டம் (item 1 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_189 (2 quasi-synonyms)
தொழுவம் (item 7 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_195 (3 quasi-synonyms)
மதில் (item 8 on page ch5_dp11_L
ch_5_sU_196 (16 quasi-synonyms)
வாயில் (item 6 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_203 (4 quasi-synonyms)
கோபுரவாயிலிற்புகுபுழை (item 9 on page ch5_dp11_R
ch_5_sU_206 (1 quasi-synonyms)
பழைங்கொல்லை (item 5 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_213 (1 quasi-synonyms)
புதுவரம்பு (item 10 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_218 (1 quasi-synonyms)
புற்று (item 11 on page ch5_dp12_L
ch_5_sU_219 (1 quasi-synonyms)
புற்றஞ்சோறு (item 3 on page ch5_dp12_R
ch_5_sU_222 (1 quasi-synonyms)
இடப்பொதுப்பெயர் (item 4 on page ch5_dp13_L
ch_5_sU_233 (19 quasi-synonyms)
ஞாங்கர் (item 1 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_237 (0 quasi-synonyms)
இம்பர் (item 3 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_239 (0 quasi-synonyms)
உம்பர் (item 4 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_240 (0 quasi-synonyms)
கோழிப்பறவையளவு (item 8 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_244 (1 quasi-synonyms)

List of entry heads (in order of occurrence) containing tag "is_cEntan-praise"

The number of entries which contain the tag "is_cEntan-praise" is 2

கழகம் (item 4 on page ch5_dp10_L
ch_5_sU_173 (0 quasi-synonyms)
திவாகரவரலாறு (item 11 on page ch5_dp13_R
ch_5_sU_247 (0 quasi-synonyms)

List of page rectangles

[total number of rectangles is 25]

  1. Single page ch5_dp1_R
  2. Single page ch5_dp2_L
  3. Single page ch5_dp2_R
  4. Single page ch5_dp3_L
  5. Single page ch5_dp3_R
  6. Single page ch5_dp4_L
  7. Single page ch5_dp4_R
  8. Single page ch5_dp5_L
  9. Single page ch5_dp5_R
  10. Single page ch5_dp6_L
  11. Single page ch5_dp6_R
  12. Single page ch5_dp7_L
  13. Single page ch5_dp7_R
  14. Single page ch5_dp8_L
  15. Single page ch5_dp8_R
  16. Single page ch5_dp9_L
  17. Single page ch5_dp9_R
  18. Single page ch5_dp10_L
  19. Single page ch5_dp10_R
  20. Single page ch5_dp11_L
  21. Single page ch5_dp11_R
  22. Single page ch5_dp12_L
  23. Single page ch5_dp12_R
  24. Single page ch5_dp13_L
  25. Single page ch5_dp13_R
Single page ch5_dp1_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_01.png)
Single page ch5_dp2_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_02.png)
Single page ch5_dp2_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_02.png)
Single page ch5_dp3_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_03.png)
Single page ch5_dp3_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_03.png)
Single page ch5_dp4_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_04.png)
Single page ch5_dp4_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_04.png)
Single page ch5_dp5_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_05.png)
Single page ch5_dp5_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_05.png)
Single page ch5_dp6_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_06.png)
Single page ch5_dp6_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_06.png)
Single page ch5_dp7_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_07.png)
Single page ch5_dp7_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_07.png)
Single page ch5_dp8_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_08.png)
Single page ch5_dp8_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_08.png)
Single page ch5_dp9_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_09.png)
Single page ch5_dp9_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_09.png)
Single page ch5_dp10_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_10.png)
Single page ch5_dp10_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_10.png)
Single page ch5_dp11_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_11.png)
Single page ch5_dp11_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_11.png)
Single page ch5_dp12_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_12.png)
Single page ch5_dp12_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_12.png)
Single page ch5_dp13_L (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_13.png)
Single page ch5_dp13_R (inside double page Chap_05/ti_1839_Ch05_pp098-123_dp_Page_13.png)