AKAM 205

Tiṇai:
pālai
Author:
nakkīrar
Translation:
V. M. Subramanya Ayyar (1975) [IFP, unpublished]
Original MS location:
IFP Library [TA LIT-CL 180 (1)(2)(3)]
Original data entry (VYAPTI format):
Ramya (1999-2000, IFP)
HTML conversion, text revising & editing:
jlc
Date of last revision:
2006/03/28
Table of contents (by lines):
(1-3) talaivaṉ told talaivi that he would not part from her
(4-7) talaivaṉ parted with a deceitful mind having made talaivi to accede to his parting.
(8-10) The greatness of Polampūṇ Kiḷḷi who destroyed the army of Kōcar famous for their truthful word
(11-14) talaivi wishing that talaivaṉ should acquire great wealth to entertain guests in the mansion comparable to Kāvirippūmpaṭṭiṉam
(15-22) The description of the narrow mountainous path in which talaivaṉ went
(23-4) The desert where varying languages are spoken and in which difficult tracts having huge boulders intersect.
Colophon(s):
Talaivi who became changed during the separation of talaimakaṉ replied to the companion who asseverated to her to bear the separation.
Syntactical link:
see below
Difficult words:
see below
Variant readings:
see below
Notes:
see below

TRANSLATION


SYNTACTICAL LINK

(தோழி)! நம் தலைவர்(7) "தையல்! நின் வயிற் பிரியலம் யாம்'(3) கூறி(4) நுதல் பசப்பு ஊர(6), நாம் அழத்துறந்தனர் ஆயினும்(7) சொற்பெயர்தே எத்த சுரன் இறந்தோர் ஆய அவர்(24) காவிரிப்பட்டினத்தன்ன(12) செழுநகர் நல் விருந்து அயர்மார் ஏமுற(13) விழுநிதி எளிதினின் எய்துக்(14).


VARIANT READINGS


DIFFICULT WORDS


NOTES