AKAM 012

(12) Kuṟiñci

Translation

Note: Ila : a term for addressing a woman in a familiar manner)

Syntactical link :- வரைநாட(13)! யாய்காதலன்(1); எந்தையும்(2) எவன் இயங்குதி என்னும்(3); யாம் ஓருயிரம்(5); நீவரின்(13), மெல்லியல் வாழலள்(14).

-The talaimakaṉ who was coming to the appointed secret place at day was informed by the companion about restraint in the house when he said "I shall come to the appointed secret place by night and then marry her", the companion refused that too and urged marriage.

-Kapilar

variant readings :- $$ட.2.பெறாசுச்சீறடி. $$ட.8.பழூ உப்பயன். $$ட.10.வேங்கைபாய. $$ட.14.லொருநாள்.