AKAM 011

(pālai)

Translation

Syntactical link : (நம் தலைவர்) கானம்(5) எம்மொடு கழிந்தரையின்(7), முயக்கம்(10) அவரும் பெறுகுவர்(11); (நம்) கண்ணும் படுகுவமன்(15)

The talaimakaḷ replied to the companion who could not bear the change that came over her when the talaimakaḷ could not bear the separation for the purpose of acquiring wealth by the talaimakaṉ, "I can bear it."

Auvaiyār

(Note) (The festival of lights which comes in the month of Kārtikai is referred to in lines 3-5. This is referred to in stanzas 141, and 185 also of this anthology). Cf. Kaḻavaḻi naṟpatu, 17; Karnaṟpatu, 26.

variant readings :- $$ட.1.வயங்கொளிர். $$ட.3.டிலையின். $$ட.8.விரிந்தன்ன. $$ட.1.வைதலும்