AN 390 Ammūvaṉār: HE
{{colophon}}: 1. talaimakaṉ pāṅkaṟkuc colliyatu. 2. neñciṟkuc (unreadable in TT) colliyatumām.{{/colophon}}
- uyarviḷai yuppiṉ koḷḷai cāṟṟi
- yatarpaṭu pūḻiya cēṭpulam paṭarun
- takākō lumaṇar pōku neṭuneṟik
- kaṇanirai vāḻkkai kāṉaṉṟu kollō
- vaṇarcuri mucci muḻuvatum puraḷa 5
- kallai yalkul kaviṉpeṟap puṉainta
- palkuḻait toṭalai yolkuvayi ṉolki
- nellu muppu nērē yūrīr
- koḷḷi rōveṉac cēri toṟiyalu
- mavvāṅ kunti yamaittō ḷāyniṉ 10
- meyvā ḻuppiṉ vilaiyey yāmeṉac
- ciṟiya vilaṅkiṉa mākap periyata
- ṉarivē yuṇkaṇ māpayaṉ ṉōkki
- yāri rōvem vilaṅki yīreṉa
- mūraṉ muṟuvalaḷ pērvaṉa ṇiṉṟa 15
- ciṉṉirai vālvaḷaip polinta
- paṉmāṇ pētaik koḻintate ṉeñcē.
{{Critical Apparatus}}
{LOZ} 1 uyarviḷai TT, G1, RKv, SAv; uvarviḷai RK
{LOZ} 2 pūḻiya TT, G1, RK; vaḻiya RKv, SAv
{LOZ} 3 takāko TT, G1; tatarkō RK
{LOZ} 3 lumaṇar pōku TT, G1, RK, VP; lumaṇa rūru RKv, SAv; lumaṇa rūrpōku EC; lumaṇar patipōku ER
{LOZ} 4 kaṇanirai RK; kaṇṭurai G1
{LOZ} 4 vāḻkkai kāṉaṉṟu TT, G1, RKv, SAv; vāḻkkai tāṉaṉṟu RK
{LOZ} 5 muḻu__m puraḷak G1; muḻuvatum purikka TT; muḻutumaṟ puraḷa RK[FNote_150]
{LOZ} 6 kallai yalkul G1; kalakai yalkul TT; vaitaka lalkul RK
{LOZ} 8 nellu RK; +ellu TT
{LOZ} 9 koḷḷi roveṉac TT, G1; koḷḷī rōveṉac RK
{LOZ} 9 cēri toṟiyalum TT, G1, RKv, SAv; cēritoṟu nuvalum RK
{LOZ} 10 yamaittō ḷāyniṉ RK; yamaikko ḷāykiṉ TT, G1
{LOZ} 11 vilaiyey TT, RK; vilaiyē RK, SAv
{LOZ} 12 mākap R; māka TT, G1
{LOZ} 12f. periyata | ṉarivēy RK; periya | taḷarivēy TT; piriya | taḷarivem G1 [G1 conflates lines 13 and 14 and is thus one line short]
{LOZ} 13 māpayaṉ ṉokki TT; ṇamarttaṉa ṇōkki RK
{LOZ} 14 yāri TT; yārī RK
{LOZ} 14 yīreṉa TT, G1, EC; yīireṉa RK
{LOZ} 15 pērvaṉa ṇiṉṟa RK; pōvaṉa ṇiṉṟa RK, SAv; pervaṉa ṉiṉṟa TT, G1
{LOZ} 17 pētaik TT, G1, RK; kōtaik RKv, SAv, EC
{LOZ} 17 koḻintate TT, G1; koḻintateṉ RK
{{/Critical Apparatus}}
- high ripen- salt{X}iṉ{/X} price proclaimed
- sand happen- dust-they{X}a{/X} distance field setting-out-
- fit-not staff salt-merchant(h.) going- long path
- group row living time good-it/not-so-it{X}kollō{/X}
- curve- wind- hair-tuft whole-it{X}um{/X} be-deranged(inf.) 5
- stone wonder hip beauty obtain(inf.) decorated-
- many sprout garland become-weak- side become-weak(abs.)
- rice{X}um{/X} salt{X}um{/X} resemblance{X}ē{/X} village-you(pl.)
- take-not-you(pl.){X}ō{/X} say street-ever moving-forward-
- that-/pretty bend- stomach? bamboo shoulder-you your- 10
- body live- salt{X}iṉ{/X} price grow-weary-not-we say
- small-they(n.pl.) we-obstructed become(inf.) big-they(n.pl.) self-
- red-line cover- collyrium eye big/dark yield looked
- who-you(pl.){X}ō{/X} us- obstructed-you(pl.) say
- smile smile-she depart-she(?)[FNote_151] stood- 15
- few row purity bangle glittered-
- many glory folly(dat.) staid-behind-it my- heart{X}ē{/X}.
- My heart staid behind for [that] innocence of many glories,
- [her] pure bangles glittering few in a row,
- who stood retreating(?), smiling [her] smile,
- saying "who [are] you that you obstruct us?"
- casting with the dark yield(?) of her collyrium eyes covered with streaks
- great [looks] when we obstructed [her] a little,
- saying "we don't weary of the price of the living salt of your body,
- o you with bamboo shoulders [and] a pretty curved navel(?),
- who move forward in every street, saying "equality of
- rice and salt, you of the village, won't you take?",
- becoming tired ...?[FNote_152], with a garland with many sprouts
- that decorated, to obtain beauty, the hip wonderful with [precious] stones,
- while [your] curvy curly hair-knot is completely(?) deranged.
- [Is this] a good time for living in a group
- on the long paths, where the saltmerchants go with unbefitting(?) sticks,
- setting out for the dusty distant fields found by sand,
- proclaiming the price for the highly(?) ripe salt?"