AN 180 Karuvūrk Kaṇṇampāḷaṉ(ār): the friend / SHE

{{colophon}}: 1. irantu (G1+2: /) piṉṉiṉṟa talaimakaṟkuk kuṟainērnta tōḻi talaimakaḷaik (G1+2: talaimakaṭkuk) kuṟainayappak kūṟiyatu. 2. talaimakaṉ ciṟaippuṟattāṉākat tōḻikkuc colliyatūumām. (missing in G1+2){{/colophon}}

{{Metrical text}}

  1. nakainaṉi yuṭaittāṟ ṟōḻi takaimikak
  2. kōtai yāyamoṭu kuvavumaṇa lēṟi
  3. vītatai kāṉal vaṇṭa layarak
  4. kataḻparit tiṇṭēr kaṭaii vantu
  5. taṇkayat tamaṉṟa voṇpūṅ kuvaḷai 5
  6. yarumpalait tiyaṟṟiya curumpār kaṇṇi
  7. piṉṉuppuṟan tāḻak koḷaṉē cūṭṭi
  8. naṉvara liḷamulai nōkki neṭituniṉaintu
  9. nillātu peyarntaṉa ṉoruva ṉataṟkē
  10. pulavunā ṟiruṅkaḻi tuḻaiip palavuṭaṉ 10
  11. puḷḷiṟai koṇṭa muḷḷuṭai neṭuntōṭṭut
  12. tāḻai maṇantu ñāḻaloṭu keḻīip
  13. paṭappai niṉṟa muṭattāṭ puṉṉaip
  14. poṉṉēr nuṇṭātu nōkki
  15. yeṉṉu nōkkumiv vaḻuṅka lūrē. 15

{{Critical Apparatus}}

{LOZ} 3 vītatai RK; vitata G1+2
{LOZ} 5 taṇkayat RK; kaṇkayat G1+2
{LOZ} 6 yarumpalait RK; yamepalait G1+2
{LOZ} 7 piṉṉuppuṟan RK; piṉṉuppin G1+2
{LOZ} 7 koḷaṉe G1+2; koṉṉē RK
{LOZ} 8 naṉvara liḷamulai SS; nalvara liḷamulai RK; naṉvara viḷamulai G2
{LOZ} 11 puḷḷiṟai SS; puḷiṟai G2
{LOZ} 11 muḷḷuṭai RK; muḷḷiṭai RKv; muṉṉiṭai SAv
{LOZ} 13 muṭattāṭ RK; muṭakkāṭ G1+2
{LOZ} 15 vaḻuṅka lūrē RK; vaḻuṅ___re G2
{{/Critical Apparatus}}


{{Word-for-word Gloss}}

  1. smile abundant possess-it{X}āl{/X} friend fitting be-much(inf.)
  2. garland attendant-with heap sand mounted
  3. blossom be-full- seashore-grove play immerse(inf.)
  4. hasten- motion firm chariot urged come(abs.)
  5. cool pond- been-thickly-grown- bright flower blue-water-lily 5
  6. bud slapped befallen- bee become-full- chaplet
  7. braid back hang(inf.) take-not-he{X}ē{/X} adorned
  8. good coming young breast looked long-it thought
  9. stand-not he-moved one-he that(dat.){X}ē{/X}
  10. fish-stench be-fragrant- big/dark backwaters stirred many(n.pl.) together 10
  11. bird seat taken- thorn- possess- long leaf
  12. Tāḻai-tree united Ñāḻal-tree-with come-together
  13. garden stood- bent leg Puṉṉai-tree
  14. gold resemble- fine pollen looked
  15. me-{X}um{/X} looking- this- noise village{X}ē{/X}. 15

{{Readable Translation}}