{6:41}__1+
{$}
வகை எலாம் உடையாயும் நீயே என்றும்
you yourself have all kinds of things that wealthy people have
வான் கயிலை மேவினாய் நீயே என்றும்
you yourself are in the high Kayilai mountain
[[Kayilai is mentioned in every verse of this decade]]
மிகை எலாம் மிக்காயும் நீயே என்றும்
you yourself are rich in all abundant things
வெண்காடு மேவினாய் நீயே என்றும்
you yourself are in Veṇkāṭu
பகை எலாம் தீர்த்து ஆண்டாய் நீயே என்றும்
you yourself removed the internal enemies such as greed and anger and external enemies such as diseases and others, and admitted me into your grace.
பாசூர் அமர்ந்தாயும் நீயே என்றும்
you yourself are in Pācūr with desire
திகை எலாம் தொழச் செல்வாய் நீயே என்றும்
and you yourself go in all the directions where devotees worship you
[[திகை - திசை]]
நின்ற நெய்த்தானா
Civaṉ who is permanent on Neyttāṉam!
என் நெஞ்சு உளாய்
you are in my low mind also
[[All the என்றும் are conjuctions; They should be linked with the adjectival participle நின்ற;]]
[[நீ should be supplied for உளாய்;]]
[[என்றும் can be taken as a finite verb in the first person plural in the future tense; Then என்றும் will mean என்போம்]]

{6:41}__2+
{$}
ஆர்த்த எனக்கு அன்பன் நீயே என்றும்
you yourself are the loving person to me, bound by ties of love.
ஆதிக் கயிலாயன் நீயே என்றும்
you yourself in the Kayilai foremost among the mountains.
கூர்ந்த நடம் ஆடி நீயே என்றும்
you yourself perform dance whic has many subtleties of art.
கோடிகாமேய குழகா என்றும்
youth who dwells with desire to Koṭikā
பார்த்தற்கு அருள் செய்தாய் நீயே என்றும்
you yourself granted a weapon to pārttaṉ
பழையனூர் மேவிய பண்பா என்றும்
Civaṉ who has the good nature of dwelling in paḻaiyaṉūr
[[paḻaiyaṉūr is a village adjacent to tiruvālaṇkātu, near Madras]]
தீர்த்தன், சிவலோகன் நீயே என்றும்
and you yourself are the pure one, one who is in civalōkam
நின்ற நெய்த்தானா
Civaṉ who is permanent in neyttāṉam!
என் நெஞ்சு உளாயே
you are dwelling in my low mind also.

{6:41}__3+
{$}
அல்லாய்ப் பகல் ஆனாய் நீயே என்றும்
you yourself are the night and day.
ஆதிக்கயிலாயன் நீயே என்றும்
you yourself in Kayilāyam which is the foremost among mountains.
கல்லால் அமர்ந்தாயும் நீயே என்றும்
you yourself sat under the banyan tree called, Kallāl
[[This refers to the manifestation of dakshiṇamūrthy]]
காளத்திக்கற்பகமும் நீயே என்றும்
you yourself are like the Kaṟpakam tree in Kāḷatti
சொல்லாய்ப் பொருள் ஆனாய் நீயே என்றும்
you yourself are the words and their meanings.
சோற்றுத்துறை உறைவாய் நீயே என்றும்
you yourself dwell in Cōṟṟuttuṟai
[[This shrine is very near tiruvaiyāṟu]]
செல்வாய்த் திரு ஆனாய் நீயே என்றும்
and you yourself are the wealth to perform all good deeds
[[To lead a life from anxiety and worries]]
நின்ற நெய்த்தானா! என் நெஞ்சு உளாயே
Civaṉ who is permanent in neyttāṉam! you are in my low mind also.

{6:41}__4+
{$}
மின் நேர் இடை பங்கன் நீயே என்றும்
you yourself have a lady whose waist is minute like the lightning, as one half
[[மின்னேர் can be split into மின் ஏர் also]]
1. வெண்கயிலை மேவினாய் நீயே என்றும்
you yourself are in the show-clad white Kayilai
[[Though there is a reading 1. வெண்காடு மேவினாய்
In the first line, in all the ten verses Kayilai is mentioned in all the first lines; that reading is not the proper one]]
பொன்னேர் சடை முடியாய் நீயே என்றும்
you yourself have a catai resembling gold in colour, coiled into a crown
பூதகண நாதன் நீயே என்றும்
you yourself are the master of the groups of pūtam
என் நா இரதத்தாய் நீயே என்றும்
you yourself are the things of sweet taste in my tongue
ஏகம்பத்து என் ஈசன் நீயே என்றும்
you yourself are my Civaṉ in ēkampam
தென்னூர்ப்பதி உளாய் நீயே என்றும்
and you yourself you are in the city of teṉṉūr
[[Teṉṉur is one of the shrines which has no special tevaram of its own]]
நின்ற நெய்த்தானா! என் நெஞ்சு உளாயே
Civaṉ who stays permanently in neyttāṉam! you dwell in my low mind also.

{6:41}__5+
{$}
முந்தி இருந்தாயும் நீயே என்றும்
you yourself were in existence before all other things came into being
முன் கயிலை மேவினாய் நீயே என்றும்
you yourself are seated in the pre-eminent Kayilai
நந்திக்கு அருள் செய்தாய் நீயே என்றும்
you yourself granted your grace to Nanti
[[This story is found in the local legend of Tiruvaiyāṟu (திருவையாற்றுப்புராணம்)]]
நடமாடி நள்ளாறன் நீயே என்றும்
you yourself are the dancer and one who dwells in Naḷḷāṟu
[[நடம் (ஆடி):
the underlined word is a noun, not an adverbial participle.]]
பந்திப்பு அரியாயும் நீயே என்றும்
you yourself could not be bound by attachments
சிந்திப்பு அரியாயும் நீயே என்றும்
and you yourself are difficult to meditate upon.
நின்ற நெய்த்தானா! என் நெஞ்சு உளாயே
Civaṉ who dwells permanently in neyttāṉam! you dwell in my low mind also.

{6:41}__6+
{$}
தக்கார் அடியார்க்கு நீயே என்றும்
you yourself are the companion to devotees who are virtuous persons
தலை ஆர் கயிலாயன் நீயே என்றும்
you yourself are in the eminent Kayilāyam
அக்கு ஆரம் பூண்டாயும் நீயே என்றும்
you yourself are wearing the garland of bones.
ஆக்கூரில் தான் தோன்றி நீயே என்றும்
you yourself the existing god in ākkūr
[[தான் தோன்றி is the translation of cuyampu. The temple in ākkūr is called in tēvāram as tāṉtoṉṟi māṭam]]
புக்கு ஆய ஏழுலகும் நீயே என்றும்
you yourself are the habitation for the living beings in the seven worlds.
புள்ளிருக்கு வேளூராய் நீயே என்றும்
you yourself are in pullirukkuvēḷur
[[This shrine is now known as vaittīcvaraṉ Kōyil]]
1. தெக்கு ஆரும் மாகோணத் தானே என்றும்
and the god who is in mākoṇam which is in the south
[[தொக்கு-தெற்கு; மாகோணம் a secondary shrine, not having tēvāram of its own]]
நின்ற நெய்த்தானா! என் நெஞ்சு உளாயே
Civaṉ who dwells permanently in neyttāṉam! you dwell in my low mind also!
[[Variant reading: 1. தெக்கார]]

{6:41}__7+
{$}
புகழும் பெருமையாய் நீயே என்றும்
you yourself have greatness which deserves to be praised
பூங்கயிலை மேவினாய் நீயே என்றும்
you yourself are in brilliant Kayilai
இகழும் தலை ஏந்தி நீயே என்றும்
you yourself are holding a skull which is looked down upon with contempt.
இராமேச்சரத்து இன்பன் நீயே என்றும்
you yourself take delight in staying in irāmēccuram
அகழும் மதில் உடையாய் நீயே என்றும்
you yourself have a moat and wall of enclosure
[[One wall of enclosure in maturai is called Kapāli matil;
In olden days every big city had a moat and next to it a wall of enclosure]]
[[அகழும் மதிலும் அணி தில்லையோன் (Kōvaiyār 181)]]
ஆலவாய் மேவினாய் நீயே என்றும்
you yourself are dwelling with desire in ālavāy
[[Maturai is the name of the city and ālavāy is the name of the temple]]
திகழும் மதிசூடி நீயே என்றும்
and you yourself are wearing the shining crescent.
நின்ற நெய்த்தானா! என் நெஞ்சு உளாயே
Civaṉ who dwells permanently in neyttāṉam! you dwell in my low mind also.

{6:41}__8+
{$}
வானவர்க்கு மூத்து இளையாய் நீயே என்றும்
you yourself are senior to the celestials and junior to them (As Civaṉ existed even before the celestials were created he is senior to them; as he survives then after the destruction of the worlds, he is junior to them;
[[மூப்பானிளையவன் முன்னவன் பின்னவன் (Kōvaiyār 312);
எல்லார் யாக்கைக்கு முன்னே தனது இச்சையாற் கொள்ளப்பட்ட திருமேனியையுயுடையனாதலின் எல்லார்க்கும் தான் மூப்பான்; பின் தோன்றிய யாக்கையையுடையார் எல்லாரும் மூப்பவும் தான் நிலை பெற்ற இளமையையுடையனாதலின் எல்லார்க்கும் இளையான் (Do. pērāciriyar's commentary]]
வானக்கயிலாயன் நீயே என்றும்
you yourself are in the eminent Kayilāyam
கானம் நடம் ஆடி நீயே என்றும்
you yourself danced in the cremation ground
கடவூரில் வீரட்டன் நீயே என்றும்
you yourself are in Kaṭavūr vīraṭṭam
[[There are two shrines in Kaṭavūr;
They are vīraṭṭam and mayāṉam, vīraṭṭam is the shrine where Civaṉ kicked the god of death to protect and save mārkaṇṭēyaṉ]]
ஊன் ஆர் முடி அறுத்தாய் நீயே என்றும்
you yourself cut off the head which has flesh, (of Piramaṉ)
ஒற்றியூர் ஆரூராய் நீயே என்றும்
you yourself are in oṟṟiyūr and arūr
தேனாய் அமுதானாய் நீயே என்றும்
you yourself are like honey and nectar
[[Honey is compared to Civaṉ as he is sweet to mediate upon; nectar is compared to him on account of sweetness and protection from death]]
[[PP: தேனாய் இன்னமுதமாய்த் தித்திக்கும் சிவபெருமான்
(tiruvācakam. 555)]]
நின்ற நெய்த்தானா! என் நெஞ்சு உளாயே
Civaṉ who dwells permanently in neyttāṉam! you dwell in my low mind also.

{6:41}__9+
{$}
தந்தை தாய் இல்லாதாய் நீயே என்றும்
you yourself have neither father nor mother
தலை ஆர் கயிலாயன் நீயே என்றும்
you yourself are in the eminent Kayilāyam
எம் தாய் எம்பிரான் ஆனாய் நீயே என்றும்
you yourself are my mother and my master
ஏகம்பத்து என் ஈசன் நீயே என்றும்
you yourself are my Civaṉ in ēkampam
முந்திய முக்கணாய் நீயே என்றும்
you yourself are the first god preceding all things
மூவலூர் மேவினாய் நீயே என்றும்
you yourself were in mūvalūr
[[Mūvalūr is a shrine near māyūram;
மூவல் தழீஇய அருள் முதலோன்;
முன்னவன் மூவல் அன்னாளும் (Kovaiyār, 191, 306)]]
சிந்தையாய்த் தேனூராய் நீயே என்றும்
and you yourself are in my mind and tēṉūr
[[PP_X: one Tēṉur is mentioned in Aiṅkuṟunūṟu (54, 55); perhaps it is that place which is mentioned here]]
நின்ற நெய்த்தானா! என் நெஞ்சு உளாயே
Civaṉ who dwells permanently in neyttāṉam! you dwell in my low mind also.

{6:41}__10+
{$} 1. மறித்தான் வலி செற்றாய் நீயே என்றும்
you yourself destroyed the might of (Irāvaṇaṉ) who uprooted Kayilai
வான்கயிலை மேவினாய் நீயே என்றும்
you yourself are seated in the great Kayial
வெறுத்தார் பிறப்பு அறுப்பாய் நீயே என்றும்
you yourself are able to completely destroy the births of those who have renounced the world
வீழி மிழலையாய் நீயே என்றும்
you yourself are in viḻimiḻalai.
அறத்தாய், யாவர்க்கும் தாங்க ஒணா நஞ்சு உண்டு அமுது ஈந்தாய் நீயே என்றும்
you yourself are the personification of all virtues and gave the nectar to tēvar, yourself drinking the poison the vehemence of which no one could bear
புலன் ஐந்தும் பொறுத்தாய் நீயே என்றும்
and you yourself did not indulge in the knowledge of the five senses (you kept them under your control)
நின்ற நெய்த்தானா! என் நெஞ்சு உளாயே
Civaṉ who dwells in permanently in neyttāṉam! you dwell in my low mind also
[[Variant reading: 1. மறுத்தான்]]