{5:81}__1+
{$}
சிட்டனை
god who is well-versed in vedic lore
சிவனை
who has the name of Civaṉ
செழுஞ்சோதியை
who is the bright light
அட்டமூர்த்தியை
who has eight visible forms.
ஆல நிழல் அமர் பட்டனை
the preceptor who sat under the shade of the banyan tree;
[[PP: ஆல நிழற் பட்டனுக்கு
(tiruvicaippā, tiruppallāṇṭu, 3)]]
திருப்பாண்டிக் கொடு முடி நட்டனைத் தொழ
to worship with joined hands the god who is the dancer in Tiruppāṇṭikkoṭumuṭi.
நம் வினை நாசம்(ஏ)
our acts, good and bad will perish.

{5:81}__2+
{$}
மட நெஞ்சமே
my ignorant mind!
பிரமன் மால் அறியாத பெருமையன்
Civaṉ whose greatness Piramaṉ and Māl could not know.
தருமம் ஆகிய தத்துவன்
the ultimate reality who is the prescribed conduct.
எம்பிரான்
our master.
பரமனார்
and the supreme being.
உறை பாண்டிக் கொடு முடி கருமமாகத் தொழு
worship with joined hands as a religious duty Pāṇṭikkoṭumuṭi where he dwells.

{5:81}__3+
{$}
ஒரு பேதை
my only daughter between the ages of five and seven.
ஊசலாள் அல்லள்
does not enjoy playing in the swing.
ஒண் கழலாள் அல்லள்
does not play with the molucca beans.
நேசம் ஆம் திருப்பாண்டிக் கொடு முடி ஈசனே இத்தனை அல்லது பேசும் ஆறு அறியாள்
does not know to talk about anything else except this much, the Lord of the universe in Tiruppāṇṭikkoṭumuṭi which is a very eminent shrine.

{5:81}__4+
{$}
தூண்டிய சுடர் (போல்) ஒக்கும் சோதியான்
Civaṉ who is like the brilliant light that is trimmed.
காண்டலும் (1) எளியான் அடியார்கட்கு
is very easy to obtain vision for his devotees.
பாண்டிக் கொடு முடி மேய பரமனைக் காண்டும் என்பவர்க்கு (2) ஏதும் கருத்து ஒணான்
is at the same difficult to imagine for those who say we will see him by our own efforts the supreme being in Pāṇṭikkoṭumuti, even a little.
[[NOTE_GRAM: போல்: an expletive, urai acai]]
[[VAR: (1) எளியான் (2) எய்தும் கருத்தினான்]]

{5:81}__5+
{$}
நெருக்கி அம் முடி நின்று இசை வானவர் இருக்கொடும் பணிந்து ஏத்த இருந்தவன்
Civaṉ who remained to be bowed and praised with the help of the irukku vētam by the famous celestials whose crowns are set close to one another.
திருக்கொடு(ம்) முடி என்றலும்
as soon as one says Tirukkoṭumuṭi
[[கொடும்முடி: the underlined letter is augmentation for rhythm.]]
(1) தீவினைக் கருக் கெடும்
the embryo of evil acts will perish.
இது கைகண்ட யோகமே
this is ((a)) sovereign remedy, tried and found to be efficacious.
[[Variant reading: (1) தீவினைக் கருக் கெடும்]]

VMS6.
(This verse is lost).

VMS7.
(This verse is lost).

VMS8.
(This verse is lost).

VMS9.
(This verse is lost).

VMS10.
(This verse is lost).