{2:66}__1+
{$} மந்திரம் ஆவது நீறு
sacred ash can protect those who meditate on it.
வானவர் மேலது நீறு
it is on the bodies of the celestials in heaven.
சுந்தரம் ஆவது நீறு
adds beauty.
துதிக்கப்படுவது நீறு
is praised by all.
தந்திரம் ஆவது நீறு
it is mentioned in the ākamams.
சமயத்தில் உள்ளது நீறு
it is the indestructible thing in the caiva religion.
செந்துவர்வாய் உமைபங்கன் திருவாலவாயான் திருநீறு (ஏ)
such is the nature of the sacred ash of the god who is in tiruvālavay and who has as one half Umai who has lips like the red coral.

{2:66}__2+
{$} வேதத்தில் உள்ளது நீறு
sacred ash is highly spoken in vētam.
வெந்துயர் தீர்ப்பது நீறு
removes cruel sufferings
போதம் தருவது நீறு
grants Civañāṉam.
புன்மை தவிர்ப்பது நீறு
dispels meanness.
ஓதத்தருவது நீறு
has such greatness that it can be taught to disciples by the preception (it is fit to be smeared when one reads religious books).
உண்மையில் உள்ளது நீறு
it is permanently established in truth.
சீதப்புனல் வயல் சூழ்ந்த திருவாலவாயான் திருநீறு(ஏ)
the sacred ash of Civaṉ in tiruvālavāy surrounded by fields full of cool water.

{2:66}__3+
{$} முத்தி தருவது நீறு
sacred ash grants eternal bliss.
முனிவர் அணிவது நீறு
makes the sages appear beautiful
(1) சத்தியம் ஆவது நீறு
is itself eternal truth.
தக்கோர் புகழ்வது நீறு
is praised by worthy persons who are devotees of Civaṉ.
பத்தி தருவது நீறு
endows one with love towards the feet of Civaṉ.
பரவ இனியது நீறு
is sweet to be praised.
சித்தி தருவது நீறு
grants eight kinds of miraculous powers.
திருவாலவாயான் திருநீறு(ஏ)
the sacred ash of Civaṉ in tiruvālavāy.
[[Variant reading: (1)சத்தியும்]]

{2:66}__4+
{$} காண இனியது நீறு
sacred ash is pleasant to look at beauty.
கவினைத் தருவது நீறு
adds beauty to those who smear it.
பேணி அணிபவர்க்கு எல்லாம் பெருமை கொடுப்பது நீறு
gives greatness to those who wear it with desire.
மாணம் தகைவது நீறு
deters death(makes one lovely by its excellence)
மதியைத் தருவது நீறு
gives natural intellect
சேணம் தருவது நீறு
grants superiority.
திருவாலவாயான் திருநீறு(ஏ)
[[see 3rd verse.]]

{2:66}__5+
{$} பூச இனியது நீறு
sacred ash is pleasing to smear.
புண்ணியம் ஆவது நீறு
is the embodiment of all virtuous acts.
பேச இனியது நீறு
is sweet to speak about.
பெருந்தவத்தோர்களுக்கு எல்லாம் ஆசை கெடுப்பது நீறு
destroys desires to all who have done great penance.
அந்தம் தருவது நீறு
grants bliss which is the ultimate goal of human beings.
தேசம் புகழ்வது நீறு
is praised by all the countries
திருவாலவாயான் திருநீறு(ஏ)
[[see 3rd verse]]

{2:66}__6+
{$} அருத்தம்(அது) ஆவது நீறு
sacred ash is wealth.
அவலம் அறுப்பது நீறு
cuts at the root of sufferings.
வருத்தம் தணிப்பது நீறு
decreases physical and mental pains.
வானம் அளிப்பது நீறு
grants heaven after death
[[வானம் may also mean Civalōkam]]
பொருத்தம்(அது) ஆவது நீறு
it is appropriate to all religions and in particular to caivaites.
புண்ணியர் பூதம் வெண்ணீறு
the white sacred ash which people who have virtuous acts to their credit smear on their bodies.
திருத்தகு மாளிகை சூழ்ந்த திருவாலவாயான் திருநீறு (ஏ)
it is the sacred ash of Civaṉ in tiruvālavāy surrounded by beautiful mansions.

{2:66}__7+
{$} எயில்(அது) அட்டது நீறு
the sacred ash destroyed forts.
இருமைக்கும் உள்ளது நீறு
is useful for this birth and the birth after.
பயிலப்படுவது நீறு
it is practised by smearing and its efficacy is established by that act.
பாக்கியம் ஆவது நீறு
is good fortune.
துயிலைத் தடுப்பது நீறு
prevents the state of Kēvalam and cakalam.
சுத்தம் (அது) ஆவது நீறு
shines in the state of cuttam.
அயிலைப் பொலிதரு சூலத்து ஆலவாயான் திருநீறு (ஏ)
is the sacred ash of Civaṉ in Ālavāy who has a trident shining with sharpness.

{2:66}__8+
{$} இராவணன்மேலது நீறு
the sacred ash was on the body of Irāvaṇaṉ.
எண்ணத்தருவது நீறு
it is fit to be meditated upon.
பராவணம் ஆவது நீறு
it is the form of the parāsatti.
பாவம் அறுப்பது நீறு
cuts all sins.
தராவண்ணம் ஆவது நீறு
it is the form of the ultimate reality.
அரா வணங்கும் திருமேனி ஆலவாயான் திருநீறு (ஏ)
is the sacred ash of Civaṉ in Ālavāy who has on his holy form cobras which adore him.

{2:66}__9+
{$} மாலொடு அயன் அறியாத வண்ணமும் உள்ளது நீறு
the sacred ash has the nature of not being known even to Māl and Ayaṉ.
மேல் உறை தேவர்கள்தங்கள் மெய்யது வெண்பொடிநீறு
the fire powder of white sacred ash is seen on the bodies of the celestials who live in the upper world of heaven.
உடம்பு இடர் ஏலத் தீர்க்கும் இன்பம் தருவது நீறு
gives happiness by removing properly the sufferings of being born in bodies.
(1) ஆல் அமுது உண்ட மிடற்று எம் ஆலவாயான் திருநீறு (ஏ)
is the sacred ash of Civaṉ in Ālavāy who has a neck in which he retained the poison he consumed as nectar.
[[ஆல்-ஆலம் (nāvukkaracar tiruvaiyāṟu (5)2)]]
[[Variant reading: (1) ஆலமதுண்ட]]

{2:66}__10+
{$} குண்டிகைக் கையர்களோடு சாக்கியர்கூட்டமும் (1) கூடக் கண்திகைப்பிப்பது நீறு
the sacred ash makes eyes of the amanṇar who hold an ascetic's pitcher in their hands and of the groups of cākkiyar (buddists) to be perplexed.
கருத இனியது நீறு
is pleasant to meditate on.
எண்திசைப்பட்ட பொருளார் ஏத்தும் தகையது நீறு
has greatness which is praised by people who have approached Civaṉ who pervades eight directions.
அண்டத்தவர் பணிந்து ஏத்தும் ஆலவாயான் திருநீறு (ஏ)
is the sacred ash of Civaṉ in Ālavāy who is praised, and paid homage, by the celestials in heaven.
[[Variant reading: (1) கூடாக்]]

{2:66}__11+
{$} ஆற்றல் அடல்விடை ஏறும் ஆலவாயான் திருநீற்றைப் போற்றி
praising the sacred ash of Civaṉ in Ālavāy who rides on a strong bull capable of killing.
புகலி நிலாவும் பூசுரன் ஞானசம்பந்தன்
Ñāṉacampantaṉ the brahmin, who is a permanent resident of Pukali.
தேற்றி
clarifying the superiority of Caivam.
தென்னன் உடல் உற்ற தீப்பிணிஆயின தீர
to cure the hot fever which occured in the body of Pāṇṭīyaṉ.
சாற்றிய பாடல்கள் பத்தும் வல்லார் நல்லவர்(தாம்) ஏ
those who have committed to memory and can recite the ten verses composed by him are really good people.